Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日のあやまちわ
明日の夕暮れ
Die
Fehler
von
gestern
sind
der
Abend
von
morgen
月に染まる髮は
未來の真實
Haare,
die
der
Mond
färbt,
sind
die
Wahrheit
der
Zukunft
目には見えない
大切なもの
Unsichtbare
Dinge,
die
so
wichtig
sind
あなたのその淚は
私のいる場所
Deine
Tränen
sind
der
Ort,
an
dem
ich
bin
夜に光る砂漠
井戶を隱して
Die
Wüste,
die
in
der
Nacht
leuchtet,
verbirgt
den
Brunnen
目には見えない
大切なもの
Unsichtbare
Dinge,
die
so
wichtig
sind
夢で會えた
心の迷いも
Auch
die
Verwirrung
des
Herzens,
die
ich
im
Traum
traf
あなたのその聲で
私を包んで
Hüll
mich
ein
mit
deiner
Stimme
愛して
眠るまで
Liebe
mich,
bis
ich
einschlafe
奏でられぬものは
無限の鍵盤
Was
nicht
gespielt
wird,
ist
das
unendliche
Klavier
ありがとうの言葉は
伝える音樂
Ein
„Danke“
ist
die
Musik,
die
Worte
überbringt
目には見えない
大切なもの
Unsichtbare
Dinge,
die
so
wichtig
sind
いつまでも
變わらぬ願いは
Ein
unveränderlicher
Wunsch
für
immer
ist,
誰もが
本當の幸せを歌うこと
dass
jeder
wahres
Glück
besingt
いつまでも
變わらぬ願いは
Ein
unveränderlicher
Wunsch
für
immer
ist,
誰もが
本當の幸せを歌うこと
dass
jeder
wahres
Glück
besingt
だからその聲で
私を包んで
Darum
hüll
mich
ein
mit
deiner
Stimme
愛して
眠るまで
Liebe
mich,
bis
ich
einschlafe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平原 綾香, 坂本 昌之, 坂本 昌之, 平原 綾香
Attention! Feel free to leave feedback.