Ayaka Hirahara - Don't Give It Up - translation of the lyrics into German

Don't Give It Up - Ayaka Hiraharatranslation in German




Don't Give It Up
Gib es nicht auf
空を舞う鳥だって
Selbst der Vogel, der am Himmel fliegt,
あの飛行機だって
selbst dieses Flugzeug,
最初は飛べなかったんだよ
konnte am Anfang nicht fliegen.
北極のペンギンだって
Selbst der Pinguin am Nordpol,
海に浮かぶ船だって
selbst das Schiff, das auf dem Meer schwimmt,
最初は泳げなかったんだよ
konnte am Anfang nicht schwimmen.
I, i, i, i never give up そう
Ich, ich, ich, ich gebe niemals auf, genau
You, you なんだか不安そう
Du, du siehst irgendwie ängstlich aus
どんなときも、どんなときも
Jederzeit, jederzeit
そう
Genau
Please, don't give it up
Bitte, gib es nicht auf
君と夢をみたいよ
Ich möchte mit dir träumen
失敗したって 私がいるよ
Auch wenn du scheiterst, ich bin für dich da
完璧ほど つまらないものはないさ
Es gibt nichts Langweiligeres als Perfektion
だから Don't give it up
Also gib nicht auf
Don't give up your dream
Gib deinen Traum nicht auf
泣き虫をやめたい
Ich möchte aufhören, eine Heulsuse zu sein
ケンカをなくしたい
Ich möchte Streitigkeiten beenden
まだ続く戦争をなくしたい
Ich möchte die endlosen Kriege beenden
I, i, i, i never give up そう
Ich, ich, ich, ich gebe niemals auf, genau
We, we 争いなくそう
Wir, wir, lasst uns Konflikte beenden
どんなとき どんなときも
Jederzeit, jederzeit
そう
Genau
Please, don't give it up
Bitte, gib es nicht auf
君と夢をみたいよ
Ich möchte mit dir träumen
こわれそうでも 明日がある
Auch wenn es zerbrechlich scheint, gibt es ein Morgen
完璧ほど つまらないものはないさ
Es gibt nichts Langweiligeres als Perfektion
だから Don't give up
Also gib nicht auf
Don't give up your dream
Gib deinen Traum nicht auf
だいっきらいの雨が今パラリパラリ振って
Der Regen, den ich so sehr hasse, fällt jetzt in Tropfen
庭に咲いた花が笑顔になった
Die Blumen in meinem Garten lächeln
I, i, i never give up そう
Ich, ich, ich gebe niemals auf, genau
Don't, don't 意味のない迷走
Nicht, nicht, sinnlose Irrfahrt
どんなとき どんなときも
Jederzeit, jederzeit
Don't give up your love!!
Gib deine Liebe nicht auf!!
完璧ほど つまらないものはないさ
Es gibt nichts Langweiligeres als Perfektion
だから Don't give up
Also gib nicht auf
Don't give it up, say
Gib es nicht auf, sag
そう
Genau
Please, don't give it up
Bitte, gib es nicht auf
君と夢を見たいよ
Ich will mit dir träumen
こわれそうでも 明日がある
Auch wenn es zerbrechlich scheint, gibt es ein Morgen
完璧ほど つまらないものはないさ
Es gibt nichts Langweiligeres als Perfektion
だから Don't give it up
Also gib nicht auf
Don't give up your love...
Gib deine Liebe nicht auf...





Writer(s): Ayaka Hirahara, Masayuki Sakamoto


Attention! Feel free to leave feedback.