Lyrics and translation Ayaka Hirahara - I will be with you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I will be with you
Я буду с тобой
共に時間の流れを感じ
Вместе
мы
чувствуем
течение
времени,
想いは育ってゆく
Наши
чувства
крепнут.
寄り添う程幸せが降って
Чем
ближе
мы
друг
к
другу,
тем
больше
счастья
изливается,
深く包み迂んだ
Глубоко
окутывая
нас.
未來からきた大事な君を
Тебя,
такого
важного,
пришедшего
из
будущего,
守りたい
この手を差し伸べたい
Я
хочу
защитить,
хочу
протянуть
тебе
руку.
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
なにがあっても變らない
Что
бы
ни
случилось,
я
не
изменюсь.
君の瞳を見てはっきり分かった
Глядя
в
твои
глаза,
я
ясно
поняла,
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
一緒に生きていきたい
Хочу
жить
вместе
с
тобой.
いつもどこにいても
Всегда,
где
бы
ты
ни
был,
きっとそばにいるよ
Я
обязательно
буду
рядом.
哀しみに溢れた每日でも
Даже
если
каждый
день
полон
печали,
淚を拭き續けるよ
Я
буду
продолжать
вытирать
твои
слезы.
どんな世界に變っていっても
Как
бы
ни
менялся
мир,
心配はさせないよ
Я
не
позволю
тебе
волноваться.
乘り越える事は多くても
Даже
если
придется
преодолеть
много
трудностей,
やり遂げればまた大きくなれる
Справившись
с
ними,
мы
станем
еще
сильнее.
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
なにがあっても變らない
Что
бы
ни
случилось,
я
не
изменюсь.
君の瞳の中
未來で溢れてる
Твои
глаза
полны
будущего,
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
一緒に生きていきたい
Хочу
жить
вместе
с
тобой.
信じられない程
強い愛を感じた
Я
почувствовала
невероятно
сильную
любовь,
どこまでも續く
道を步こう
Давай
пройдем
этот
путь
до
конца.
いつも明日を見つめ
Всегда
глядя
в
завтрашний
день,
喜びと痛みを分かち合おう
Будем
делить
радость
и
боль.
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
なにがあっても變らない
Что
бы
ни
случилось,
я
не
изменюсь.
君の瞳を見てはっきり分かった
Глядя
в
твои
глаза,
я
ясно
поняла,
I
will
be
with
you
for
life
Я
буду
с
тобой
всю
жизнь,
一緒に生きていきたい
Хочу
жить
вместе
с
тобой.
いつもどこにいても
Всегда,
где
бы
ты
ни
был,
きっとそばにいるよ
Я
обязательно
буду
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 村山 晋一郎, 村山 晋一郎
Album
DOKI!
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.