Lyrics and translation Ayano Kaneko - 燦々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日に焼けたぬいぐるみたち
Выгоревшие
на
солнце
плюшевые
игрушки
この暮らしの事情を誰よりも知ってる
Знают
об
этой
жизни
больше,
чем
кто-либо
другой
出窓から見える向かいの家の子供がひとり
Из
окна
видно,
как
в
доме
напротив
ребенок
バスケの練習してる
Тренируется
играть
в
баскетбол
しっかりとした気持ちでいたい
Хочу
сохранить
твёрдость
духа,
自ら選んだ人と友達になって
Дружить
с
теми,
кого
сама
выбрала,
穏やかじゃなくていい毎日は
Пусть
каждый
день
будет
неспокойным,
屋根の色は自分で決める
Цвет
крыши
я
выберу
сама.
ざらついた壁を視線で
Взглядом
скольжу
по
шероховатой
стене,
なぞる灰色の空に退屈を覚える
Серое
небо
навевает
скуку.
悲しくて寂しい夜にも
Даже
в
самые
грустные
и
одинокие
ночи
サモエドは笑ってる
Самоед
улыбается.
そうおもえば愛おしい日々
Если
так
подумать,
то
это
прекрасные
дни.
間違っても別に構わない
Даже
если
ошибусь,
ничего
страшного,
次の日も君といれるかがずっと不安で
Меня
постоянно
тревожит,
будем
ли
мы
вместе
завтра.
燦々とした気持ちでいよう
Хочу
сохранить
это
сияющее
чувство,
胸が詰まるほど美しいよ
ぼくらは
Мы
так
прекрасны,
что
у
меня
перехватывает
дыхание.
しっかりとした気持ちでいたい
Хочу
сохранить
твёрдость
духа,
自ら選んだ人と友達になって
Дружить
с
теми,
кого
сама
выбрала,
穏やかじゃなくていい毎日は
Пусть
каждый
день
будет
неспокойным,
屋根の色は自分で決める
Цвет
крыши
я
выберу
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaneko Ayano
Album
燦々
date of release
18-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.