Ayano Kaneko - Ranman - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ayano Kaneko - Ranman




Ranman
Ranman
こないだ夜道をあるいていた
I was walking down a dark road the other night
発光している赤いみのり
Glowing red berries
熱でうなされて見た夢は
The dream I had in my fever
東京の空 ピノキオの空
The sky of Tokyo, the sky of Pinocchio
枕元で女神が抱き寄せてくれた
At my bedside, the goddess held me close
わかってたまるか、 わかってたまるか
How could I know? How could I know?
わかってたまるか
How could I know?
涙が溢れる
Tears overflow
お前は知るのか
Do you know?
季節の終わりに散る椿の美しさを
The beauty of a camellia that blooms at the end of the season
身体が火照るような赤、赤、赤い色
A body flushed red, red, the color red
僕の、 僕の心の様
Just like my, like my heart
生まれてしまった そのせいで
Because I was born
ぼくには出来る お前を守る
I can do it, protect you
珈琲にミルクが溶けてゆく
Milk dissolves into coffee
名前もない 快楽のため
For a pleasure without a name
自暴自棄よりも早く走るしか
The only thing faster than self-abandonment
明るい部屋はないんだよ
Is a brightly lit room
お前は知るのか
Do you know?
季節の終わりに散る椿の美しさを
The beauty of a camellia that blooms at the end of the season
身体が火照るような赤、赤、赤い色
A body flushed red, red, the color red
僕の、 僕の心の様
Just like my, like my heart
心の様
Like my heart





Writer(s): Kaneko Ayano


Attention! Feel free to leave feedback.