Lyrics and translation Ayax y Prok feat. Blasfem - La profecía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tócame
pena,
quiero
desahogarme
(ahogarme)
Дотронься
до
меня
болью,
я
хочу
выплеснуть
душу
(выплеснуть)
Mata'
ese
ansia,
renova'
esta
sangre
(sangre)
Убей
это
желание,
обнови
эту
кровь
(кровь)
Esta
manía
de
vivir
culpable
Эту
манию
жить
с
чувством
вины
Esa
agonía,
esta
falta
de
aire
Эту
агонию,
это
удушье
Mi
propia
vi'a
que
quiere
matarme
Моя
собственная
жизнь,
которая
хочет
убить
меня
Tumba'o
en
la
vía,
a
punto
'e
atropellarme
(sí)
Упал
на
пути,
на
грани
того,
чтобы
быть
сбитым
(да)
La
profecía
dijo
que
era
grande
(el
más
grande)
Пророчество
говорило,
что
я
велик
(величайший)
Que
cambiaría
de
verdad
a
los
hombres
(sí)
Что
я
действительно
изменю
людей
(да)
Y
no
mentía,
pues
tocamos
cumbre
И
это
не
ложь,
ведь
мы
достигли
вершины
Llenamo'
real,
levantamos
puentes
Мы
заполнили
Зал,
построили
мосты
Ciudade'
entera'
se
crearon
de
éste
Целые
города
были
созданы
на
основе
этого
Después
de
año'
muerta
por
la
peste
(sí)
После
годов
смерти
от
чумы
(да)
Secas
desiertas
es
un
lejano
oeste
(oeste)
Сухие
пустыни
- это
Дикий
Запад
(Запад)
Solo
el
bandido
se
mantuvo
fuerte
Только
бандит
остался
сильным
Sobreviviendo
a
pan
y
muerte
Выживая
на
хлебе
и
смерти
Robando
de
esos
ricos,
teniendo
esa
suerte
(ah)
Ограбив
этих
богачей,
имея
такую
удачу
(ах)
Son
los
millones
que
te
debo,
madre
(oh)
Это
миллионы,
которые
я
должен
тебе,
мать
(о)
Por
to'a
esas
deudas
cuando
éramos
pobre'
(sí)
За
все
эти
долги,
когда
мы
были
бедны
(да)
Cuando
el
alcalde
le
robó
a
mi
padre
Когда
мэр
ограбил
моего
отца
Cuando
llorabas
na'
más
levantarte
Когда
ты
плакала
сразу
после
пробуждения
Esto
que
canto
va
puesto
a
tu
nombre
(a
tu)
Это,
что
я
пою,
посвящено
твоему
имени
(твоему)
Con
un
lacito
coloca'o
en
frente
С
бантиком
спереди
De
la
casa
que
vamo'
a
pagarte
Дома,
за
который
мы
заплатим
Os
quiero
tanto,
no
sé
qué
decirte
(no
sé)
Я
так
сильно
вас
люблю,
я
не
знаю,
что
сказать
(не
знаю)
Solo
brilla
pa'
poder
cuidarte
Просто
сияю,
чтобы
иметь
возможность
заботиться
о
тебе
Volando
recto
mirando
pa'l
norte
(pa'l
Norte)
Прямо
летя
по
направлению
к
северу
(к
Северу)
Yendo
tan
alto
que
no
vea
la
muerte
(sí)
Поднимаясь
так
высоко,
что
не
увижу
смерть
(да)
Me
ayuda
el
viento,
el
calor
de
la
gente
Мне
помогает
ветер,
жар
людей
¿Serán
ciento'?
No
puedo
escucharle'
Будут
ли
их
сотни?
Я
не
могу
услышать
их
Pienso
ayudarles,
cuando
vuelva
diles
Я
собираюсь
помочь
им,
когда
вернусь,
скажи
Que
lo
siento,
que
me
esperen,
dale
Что
мне
жаль,
что
пусть
они
ждут,
давай
Con
esta
música
que
justo
hice
С
этой
музыкой,
которую
я
только
что
сделал
Que
te
di
esa
noche
(sí)
Что
я
дал
тебе
той
ночью
(да)
Que
somos
grandes,
que
nunca
se
agache
(mamá)
Что
мы
великие,
что
мы
никогда
не
падаем
духом
(мама)
Cria'o
en
la
calle,
en
el
Haza
Grande
(sí)
Выросший
на
улице,
в
Хаза-Гранде
(да)
El
Albaicín,
la
calle
Elvira,
el
barrio
Comanche
Альбайсин,
улица
Эльвира,
район
Команчи
Solo
el
carácter
nos
sacó,
parce
(parce)
Только
характер
нас
вытянул,
дружище
(дружище)
Siguen
tu'
firma'
por
to'
los
portale'
(todo')
Твой
автограф
все
еще
на
всех
порталах
(всюду)
Fuiste
pariente,
un
señor,
un
tigre
Ты
был
родственником,
господином,
тигром
Espero
verte
aunque
llegue
tarde
Я
надеюсь
увидеть
тебя,
хотя
бы
и
опоздал
No
lo
supera,
pasan
muchos
meses
Не
может
с
этим
справиться,
прошло
много
месяцев
Me
pasa
tantas
veces
Это
происходит
со
мной
так
часто
Hay
que
buscarse
cuando
ella
me
abrace
(sí)
Надо
искать
себя,
когда
она
меня
обнимет
(да)
Y
salga
negro,
tendremo'
las
pase'
И
выйдет
черным,
у
нас
будут
проходы
Somos
guerreros
hechos
de
fuego
converti'o
en
llave'
(ya)
Мы
воины,
сделанные
из
огня,
превращенного
в
ключи
(уже)
Pa'
eso'
chavale'
amarga'os
en
la
calle
Для
этих
озлобленных
парней
на
улице
Yo
estoy
pa'
ustedes,
no
veréis
que
falle
(yo
nunca)
Я
с
вами,
вы
не
увидите,
что
я
ошибся
(я
никогда)
Como
siempre
con
lo'
míos,
libre
(con
lo'
míos)
Как
всегда
со
своими,
свободный
(со
своими)
Lejo'
de
fiebre,
de
esa
prisa,
¿sabe'?
(¿sabe'?)
Вдали
от
лихорадки,
от
этой
спешки,
понимаешь?
(понимаешь?)
A
esta
altura
no
sé
si
me
siguen
(no)
На
этой
высоте
я
не
знаю,
следуют
ли
они
за
мной
(нет)
¿Qué
se
siente
al
escucharme?
Dime
(dime)
Что
ты
чувствуешь,
когда
слушаешь
меня?
Скажи
(скажи)
Por
si
no
sirve
y
ni
siquiera
existe
На
тот
случай,
если
это
бесполезно
и
даже
не
существует
Esto
que
suena
es
DTS,
que
nadie
lo
manche
(DTS)
Это
то,
что
звучит
как
DTS,
никто
не
должен
этого
портить
(DTS)
Luché
por
él
como
familia,
entiende
Я
боролся
за
него
как
за
семью,
понимаешь
Es
de
lo'
tuyo',
to'
pa'
siempre,
¿vale?
Это
твое,
все
навсегда,
ладно?
Vamo'
a
cambiar
el
mundo
Мы
изменим
мир
Estoy
de
viaje
Я
в
путешествии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.