Lyrics and translation Ayax y Prok feat. Blasfem - Salvatore Maranzano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonaban
taconcitos
como
en
Broadway
Они
звучали
так
же,
как
на
Бродвее
Viene
de
viaje
desde
Brooklyn
Он
едет
из
Бруклина.
Trae
fotos
en
un
booking
Принесите
фотографии
в
бронирование
Gabardinas,
pistolitas
como
Lucky
Плащи,
пистолеты,
как
лаки
Enciende
el
Lucky
Включите
Lucky
Lo
pasa
con
Carmín,
lo
coge
Toni
С
кармином
все
в
порядке,
Тони.
Ya
terminó
los
espaguetis
Спагетти
закончились.
Pietro,
molto
lo
de
lo
presto,
prego
Пьетро,
Молто
Ло
престо,
Прего
Le
traen
un
trago,
sopla
la
mano,
tira
los
dados
Они
приносят
ему
выпить,
дует
рука,
бросает
кости
Tabaco
en
negro,
whisky
12
años
Табак
в
черном,
виски
12
лет
Contrabando,
bajo
fondo,
del
Montecarlo
Контрабанда,
под
дном,
Монте-Карло
Un
Chevrolet,
barrios
bajos
Шевроле,
трущобы
Burdeles,
jurdeles,
bailarina
del
cabaret
Бордели,
юрдели,
танцовщица
кабаре
No
tiene
límite
Нет
предела
Llega
monta'
en
el
Mobylette
Прибывает
монтирует
' в
Mobylette
Llena
de
colorete
Полный
румяна
Con
piernas
largas
y
tacones
С
длинными
ногами
и
каблуками
Yo
estoy
agitando
el
cubilete
Я
размахиваю
чашкой
Le
subo
(le
subo)
sonando
el
saxo
Я
поднимаю
его
(я
поднимаю
его)
звучание
саксофона
Rodeado
de
humo,
con
clase
В
окружении
дыма,
стильный
Fino,
siempre
distinguido
Тонкий,
всегда
отличительный
Traje
negro,
semblante
serio
Черный
костюм,
серьезный
полумрак
Sillón
de
cuero,
peleando
puros
¡Cubanos!
Кожаное
кресло,
чистое,
кубинское!
¡Esta
noche
habrá
disparos!
¡Ti
amo!
Сегодня
будет
стрельба!
Я
люблю
тебя!
Se
quita
el
sombrero,
le
coge
del
pelo
Он
снимает
шляпу,
берет
ее
за
волосы
Se
ajusta
el
cuello
Подходит
для
шеи
Ya
ha
cava'o
muchos
hoyos
Он
уже
вырыл
много
ям.
Desde
que
vino
desde
Napoli
С
тех
пор,
как
он
приехал
из
Неаполя
Un
mercredi,
un
mercoledí
Меркреди,
мерколеди
Mendigando
un
plato
de
rigatoni
Попрошайничество
блюдо
ригатони
Escapando
de
los
bancos,
Houdini
Побег
из
банков,
Гудини
Dando
protección
como
Andolini
Предоставление
защиты,
как
Andolini
Un
intocable
pa'
la
poli,
un
padre
para
Suli
Неприкасаемый
па
' Поли,
отец
для
Сули
La
muerte
de
Sonny
Смерть
Сонни
No
era
débil
como
Fredo,
lo
dijo
Vito
Он
не
был
слаб,
как
Фредо,
сказал
Вито
Le
falta
ánimo,
remueve
el
dominó
Ему
не
хватает
настроения,
он
снимает
домино
Le
apuesta
fuerte,
no
para
el
dinamo
Я
ставлю
на
него
крепко,
а
не
на
"Динамо".
En
sus
ojos
sale
un
diamond
В
его
глазах
появляется
Алмаз
Tú
dame
el
sol,
dame
el
son
que
lo
domine
Ты
дай
мне
солнце,
дай
мне
солнце,
чтобы
я
овладел
им.
Nel
tuo
corpo
c'è
un
demone
Nel
tuo
corpo
c'è
a
demone
Un
diván
pa'
tus
dólares
Диван
па
' ваши
доллары
Una
sala
pa'
que
llores,
una
caja
de
dolores
Комната
па
' вы
плачете,
коробка
боли
Con
un
canda'o
pa'
que
no
asomen
С
канда'о
па
' они
не
выглядывают
¡Qué
chillen!
Yo
te
quiero
Что
за
визг!
Я
люблю
тебя.
Aunque
nunca
me
arrodille
Даже
если
я
никогда
не
встану
на
колени
Se
despiden
en
el
muelle
Они
прощаются
на
пирсе
Yo
soy
tu
hombre,
un
pura
sangre
Я
твой
человек,
чистокровный.
Besa
su
frente
como
un
padre
Целует
лоб,
как
отец
Se
gira
y
no
vuelve
Он
поворачивается
и
не
возвращается
Un
paso
firme,
un
peso
wélter
Твердый
шаг,
вес.
Un
verdadero
Western
Настоящий
вестерн
La
historia
de
un
gánster
История
гангстера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.