Ayax y Prok - La Vela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayax y Prok - La Vela




La Vela
Свеча
Soñé que mi suerte giraba en la roulette
Мне приснилось, что моя удача вращалась в рулетке
Viajaba en roulotte, se hacía los rulos en culote
Я путешествовал в кибитке, делал себе локоны в трусиках
Que sueña con chalete
Что мечтает о коттедже
Parece una vedette de la Belle Époque
Похож на танцовщицу из кабаре Прекрасной эпохи
Ya sabes que no puedo cambiar el mundo, si que me comprenda
Ты же знаешь, что я не могу изменить мир, просто пойми меня
Comparta estas letras hasta en lo más profundo
Поделись этими словами до самых глубин
Se te erizan los bellos un segundo
У тебя на секунду мурашки по коже
Lucho cada mañana por no perder mi capacidad de asombro
Каждое утро я борюсь за то, чтобы не потерять свою способность удивляться
Se echó la autoestima destrozada en los hombros
Он взвалил на свои плечи разрушенную самооценку
Aparto escombros hasta olvidar su nombre
Я убираю обломки, пока не забуду его имя
Quedo pelando cobre sin saber a quien vendérselo
Я остался без гроша в кармане, не зная, кому его продать
Sabiéndose muerto sin acabar de creérselo
Зная, что он мертв, но до конца не веря в это
Donde se junta la energía
Где собирается энергия
Soñé con ese limbo y vi que me deshacía
Мне приснился этот лимб, и я увидел, как я распадаюсь
Era un muñeco ′e nieve
Я был снеговиком
Soñé con este ritmo y nos miramos y nos juramos que nos seriamos fieles
Мне приснился этот ритм, и мы посмотрели друг на друга и поклялись, что будем верны друг другу
Y a lo de siempre mi cora
И как всегда, моя дорогая
Dame una bola del ocho y luego mezclala con toda
Дай мне шар из восьмерки, а потом перетасуй все
Mi madre me dijo que no hablara con bastardos
Моя мать сказала мне, чтобы я не разговаривал с ублюдками
Me guardara de usurero, dentro tengo algo
Берегись ростовщиков, внутри меня что-то есть
He soñado con tus besos, el miedo y el silencio
Я мечтал о твоих поцелуях, страхе и тишине
El precio de mi alma, muchos papeles rotos
Цена моей души, много порванных бумаг
He soñado con vosotros escuchándome
Я мечтал о том, как вы меня слушаете
He soñado con la clave, con la llave pa' que todo estalle
Я мечтал о ключе, о ключике, чтобы все взорвалось
¡Espera!, que no se apague esa vela
Подожди, пусть эта свеча не погаснет
Es solo pensarlo y el corazón se acelera
Стоит только подумать об этом, и сердце замирает
De verás, a veces se desvela y veo una rosa en la mesa
На самом деле, иногда она не спит, и я вижу на столе розу
Y dibujo acuarela con su cara
И рисую акварелью ее лицо
Quieres tocarla pero ya no queda nada
Хочешь к ней прикоснуться, но ничего уже не осталось
Hoy quiero brindar solo por las cosas malas
Сегодня я хочу выпить только за плохие вещи
Por el que sufrió el devenir y sus putadas
За того, кто страдал от происходящего и его шуток
Sus bromas pesadas, ahora tiene alas
Его шуток, которые теперь стали крыльями
¡Espera!, que no se apague esa vela
Подожди, пусть эта свеча не погаснет
Es solo pensarlo y el corazón se acelera
Стоит только подумать об этом, и сердце замирает
no me llores más, Magdalena
Не плачь больше, Магдалена
Guarda lagrimitas pa′ llorar que ya verás lo que nos queda
Береги слезки, чтобы было что плакать, ты увидишь, что нас ждет
Esta es pa' mi abuela; Agustín, el zapatero
Это для моей бабушки; Агустина, сапожника
Una tuberculosis que así fue pa'l agujero
Туберкулез, который отправился в могилу
Me dejó un reloj parao′, no era Viceroy
Оставил мне остановившиеся часы, это не был Viceroy
A mi abuela con alzheimer preguntándome quién soy
Моя бабушка с болезнью Альцгеймера, которая спрашивает меня, кто я
¡Ay, Manuela!, a veces me lo pregunto
Ох, Мануэла, иногда я задумываюсь
Si un día me vieras, si un día vivieras y estuviéramos to′ juntos
Если бы ты увидела меня однажды, если бы ты жила и мы были все вместе
Dicen que he cambiado mucho, ya no río tanto, ya no juego tanto
Говорят, что я сильно изменился, я больше не так часто смеюсь, не так часто играю
Ahora solo lucho (¡ah!)
Теперь я только борюсь (ах!)
Es mi ritorno da lora
Это мой возврат лоры
Te llevo pa' siempre en el brazo, mi mora
Я ношу тебя на руке вечно, моя мавританка
Pa′ to' las personas que me oran
Для всех людей, которые молятся за меня
Que me guardan y me esperan
Что хранят меня и ждут
Que no se apague esa vela
Пусть эта свеча не погаснет
Lo encontraron loco y abrazando a calavera
Его нашли сумасшедшим и обнимающим череп
Lo encontraron subrayando todas las esquelas
Его нашли подчеркивающим все некрологи
Deja que disfrute lo que queda
Позволь ему насладиться тем, что осталось
Deja que derrame lo que queda
Позволь ему пролить то, что осталось
Por ellos, por ellas
За них, за них
Lo encontraron loco, recogiendo rosas negras
Его нашли сумасшедшим, собирающим черные розы
Se lo hallaron solo y ya no sabía quién era
Его нашли одиноким, и он уже не знал, кто он
Cuentos sobra alubias los platos de habichuelas
Сказки о фасоли на блюдах из фасоли
Aquellos pasitos que daba la mamaela
Те шажочки, которые делала мамочка
Se lo hallaron solo, roto de mala manera
Его нашли одиноким, разбитым
Gritando Agustín, Lola, Bernardo, Manuela
Кричащим Агустин, Лола, Бернардо, Мануэла
La llama, la llama, imperecedera
Пламя, пламя, нетленное
Me llama, me llama, como si estuvieran
Зовет меня, зовет меня, как будто они рядом
Lo encontraron loco llorando en una trinchera
Его нашли сумасшедшим, плачущим в окопе
Deja que le duela, mira cómo vuela
Пусть ему будет больно, посмотри, как он летит
Si lo grita mucho, seguro que hasta le llega
Если он будет долго кричать, то, наверняка, это дойдет до него
Lo encontraron solo encendiendo una...
Его нашли одиноким, зажигающим...






Attention! Feel free to leave feedback.