Lyrics and translation Ayaz - Bi Bakmissin
Bi Bakmissin
Ты и не заметила
Gözünde
büyüttün
küçülenin
yerine
Ты
преувеличила
то,
что
уменьшилось,
Fazla
abartılıyorken
şu
an
sevilmek
Сейчас
быть
любимой
— это
слишком
преувеличено
Herkesten
ilgi
istedin,
verdiler.
Yetmedi
Ты
хотела
внимания
от
всех,
ты
его
получила.
Тебе
было
мало.
Bi
bakmışsın
ki
kimse
kalmamış
özelinde
Ты
и
не
заметила,
как
осталась
совсем
одна
Benim
ki
sende
herkesin
gözü
üzerimde
Ведь
я
у
тебя,
как
все,
на
виду
Sadece
muhtaç
olanı
ıslatan
buluttan
Из
той
тучи,
что
проливается
лишь
для
нуждающихся,
Tek
damla
akmadı
ahmak
olan
hatırlar
Ни
капли
не
упало,
глупая,
ты
помнишь?
Gerinde
iki
ucu
açık
bırak
yanıtlar
Оставь
свои
ответы
открытыми
с
обеих
сторон
Et,
devam
Давай,
продолжай
Ardımda
bırakır
hatırlayamam
Оставь
меня
позади,
я
не
смогу
вспомнить
Bi
günah,
bi
sevap
Один
грех,
одно
доброе
дело
Birbirini
götürür
umursayamaz
Сводят
друг
друга
на
нет,
не
волнуйся
Ne
ışık,
ne
güneş
böyle
bi
karanlığı
aydınlatamaz
Ни
свет,
ни
солнце
не
смогут
осветить
такую
тьму
Ne
güzel
değil
mi?
Разве
не
прекрасно?
Her
şey
güzelleşebilir
farklılaşarak
Все
может
стать
прекрасным,
изменившись
Gülerler
nasıl
gülebilirler
Они
смеются,
как
они
могут
смеяться?
Benim
gördüğüm
tek
şey
vahşet
olabiliyorken
В
то
время
как
я
вижу
лишь
жестокость,
Her
gün
sahte
tavırlarına
bi
yenilik
ekler
Они
каждый
день
привносят
что-то
новое
в
свое
притворство
Mutluluk
akıllılıksa
kalsın,
delilik
yeter
Счастье
— это
быть
умным,
сумасшествия
достаточно
Kanını
tükürebilir
de
su
içmez
elinden
Которые
могут
выплюнуть
твою
кровь,
но
не
станут
пить
воду
из
твоих
рук
Kendimi
sevmiyorken
seni
nasıl
severim
ben?
Как
я
могу
любить
тебя,
если
я
не
люблю
себя?
Negatifin
de
güzel
yanını
görebilirler
Они
могут
видеть
и
хорошее
в
плохом
Benim
gözümden
karanlığa
bakmaları
yeter
Достаточно
того,
что
они
смотрят
на
темноту
моими
глазами
Uzaklarda
kaldım
sanki
yaşadığım
her
şey
anlık
Я
словно
остался
где-то
далеко,
все,
что
я
пережил,
было
мигом
Yalandan
kurulu
hayale
daldım
Погрузился
в
сон,
сотканный
из
лжи
Gerçeklerden
sen
de
vardın
Ты
тоже
была
среди
правды
Bi
bakmışsın
Ты
и
не
заметила,
Uyanmışsın
Как
проснулась
Dönmek
yok
artık
Обратной
дороги
нет
Tekrarlardan
çok
bunaldım
Я
устал
от
повторений
Uzaklaştıkça
geçer
mi
sandım
Я
думал,
что
с
расстоянием
все
пройдет
Tek
doğrum
ve
güzel
yalandı
Единственной
правдой
и
прекрасной
была
ложь
Bi
bakmışsın
Ты
и
не
заметила,
Rüyaymışsın
Что
была
сном
Uzaklarda
kaldım
sanki
yaşadığım
her
şey
anlık
Я
словно
остался
где-то
далеко,
все,
что
я
пережил,
было
мигом
Yalandan
kurulu
hayale
daldım
Погрузился
в
сон,
сотканный
из
лжи
Gerçeklerden
sen
de
vardın
Ты
тоже
была
среди
правды
Bi
bakmışsın
Ты
и
не
заметила,
Uyanmışsın
Как
проснулась
Dönmek
yok
artık
Обратной
дороги
нет
Tekrarlardan
çok
bunaldım
Я
устал
от
повторений
Uzaklaştıkça
geçer
mi
sandım
Я
думал,
что
с
расстоянием
все
пройдет
Tek
doğrum
ve
güzel
yalandı
Единственной
правдой
и
прекрасной
была
ложь
Bi
bakmışsın
Ты
и
не
заметила,
Rüyaymışsın
Что
была
сном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayaz
Album
Epizod
date of release
17-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.