Ayaz Babayev - Kino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayaz Babayev - Kino




Kino
Кино
Sanki danışıram bütün hisslərimi divara
Как будто говорю я о чувствах своих со стеной,
Səbəbsiz çalışıram, ürəyim sənin eşqinə avara
Брожу без причины, мой мир по тебе с ума с головой.
Bu dalğalar məni boğar
Эти волны меня поглотят,
Qara buludlar mənə yağar
Тучи чёрные надо мной всё кружат.
Verdiyin bütün o dərd, əzabın
Всю эту боль, всю эту боль, что ты мне принесла,
Bir payı sənə var
Знай, что часть её и тебе досталась.
Rüzgarla uçdu, getdi
Унесло ветром, и нет тебя,
Mən inanmam bu kino bitdi
Не верю, что кино наше закончилось, моя.
Yarımçıq qaldım sənsiz mən
Я остался на полпути один,
Bir seanslıq tək biletdir
Билет на один сеанс, и он уже недействителен.
Rüzgarla uçdu, getdi
Унесло ветром, и нет тебя,
Mən inanmam bu kino bitdi
Не верю, что кино наше закончилось, моя.
Yarımçıq qaldım sənsiz mən
Я остался на полпути один,
Bir seanslıq tək biletdir
Билет на один сеанс, и он уже недействителен.
Yana-yana yandım oduna mən
Сгорая, сжёг я себя в огне твоём,
Heç düşmürəm yadına mən
Совсем ты обо мне не вспоминаешь, поймём,
Geri dönmə, elə bir ümid yoxsa
Не возвращайся, если и нет никакой надежды,
Davam edim həyatıma mən
Буду жить своей жизнью, как прежде.
Yandım oduna mən
Сгорел я в твоём огне,
Heç düşmürəm yadına mən
Совсем ты обо мне не вспоминаешь, поймём,
Geri dönmə, elə bir ümid yoxsa
Не возвращайся, если и нет никакой надежды,
Davam edim həyatıma mən
Буду жить своей жизнью, как прежде.
Rüzgarla uçdu, getdi
Унесло ветром, и нет тебя,
Mən inanmam bu kino bitdi
Не верю, что кино наше закончилось, моя.
Yarımçıq qaldım sənsiz mən
Я остался на полпути один,
Bir seanslıq tək biletdir
Билет на один сеанс, и он уже недействителен.
Rüzgarla uçdu, getdi
Унесло ветром, и нет тебя,
Mən inanmam bu kino bitdi
Не верю, что кино наше закончилось, моя.
Yarımçıq qaldım sənsiz mən
Я остался на полпути один,
Bir seanslıq tək biletdir
Билет на один сеанс, и он уже недействителен.
Yana-yana yandım oduna mən
Сгорая, сжёг я себя в огне твоём,
Heç düşmürəm yadına mən
Совсем ты обо мне не вспоминаешь, поймём,
Geri dönmə, elə bir ümid yoxsa
Не возвращайся, если и нет никакой надежды,
Davam edim həyatıma mən
Буду жить своей жизнью, как прежде.
Yandım oduna mən
Сгорел я в твоём огне,
Heç düşmürəm yadına mən
Совсем ты обо мне не вспоминаешь, поймём,
Geri dönmə, elə bir ümid yoxsa
Не возвращайся, если и нет никакой надежды,
Davam edim həyatıma mən
Буду жить своей жизнью, как прежде.





Writer(s): Shahriyar Ramazanzade


Attention! Feel free to leave feedback.