Lyrics and translation Ayaz Erdoğan - Sen Yoksan
Gidiyorsan
durma,
bir
an
bile
ardına
bakma
Если
ты
уходишь,
не
останавливайся,
ни
на
секунду
не
оглядывайся
назад
Birgün
olurda
ararsan,
ben
oralarda
olmam
Если
ты
когда-нибудь
позвонишь,
меня
там
не
будет
Bilirsin
beni
unutamam
unutmuş
gibi
yaparım
Ты
знаешь,
я
не
могу
забыть
меня,
я
притворяюсь,
что
забыл
Üşürsem
ateş
aramam
kendimi
soğuk
sulara
atarım
Если
мне
холодно,
я
не
ищу
огня,
я
бросаюсь
в
холодную
воду
Sus,
konuşmaya
hakkın
bile
yok
Заткнись,
ты
даже
не
имеешь
права
говорить
Halime
bak
çaresizim
Посмотри
на
меня,
я
в
отчаянии
Senin
yüzünden
düştüm
Uçurumlardan
Из-за
тебя
я
упал
с
обрывов
Geri
gel,
diye
dudaklarım
konuşmaz
Вернись,
чтобы
мои
губы
не
заговорили
Yüreğim
haykırır
ardından
Мое
сердце
кричит,
а
потом
Kimse
duyamaz
Никто
не
слышит
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sen
yoksan
Я
умираю,
если
тебя
нет
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sen
yoksan
Я
умираю,
если
тебя
нет
Olmuyorsa
olmaz,
beni
çok
sevemezsin
Нет,
если
этого
не
произойдет,
ты
не
сможешь
любить
меня
так
сильно
Yerine
koyamazsın,
orda
başkaları
varsa
Ты
не
можешь
его
заменить,
если
там
есть
другие
Boşver
ne
önemi
varki,
böyle
mutluysan
Неважно,
что
это
имеет
значение,
если
ты
так
счастлива
Ben
senin
için,
yarım
kalırım
eğer
sen
tamamsan
Я
останусь
для
тебя
наполовину,
если
ты
в
порядке
Neden
zoru
sevdi
yüreğim
Почему
мое
сердце
любило
трудное
Bir
hayale
dalmış
Погруженный
в
мечту
İnanmış
sana,
çok
aptalmış
Он
поверил
тебе,
он
был
таким
глупым
Duvarları
kırıp
döksem,
neye
yarar
Какая
польза,
если
я
сломаю
стены
Seni
geri
getirmez
ki,
yoksun
ya
Это
не
вернет
тебя,
тебя
нет.
Hiç
birşeyin
tadı
yok
Ни
у
чего
нет
вкуса
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sen
yoksan
Я
умираю,
если
тебя
нет
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sen
yoksan
Я
умираю,
если
тебя
нет
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sen
yoksan
Я
умираю,
если
тебя
нет
Beni
buralara
hapsettin
ya
Ты
запер
меня
здесь.
Ne
olur
al
canımı
kurtar
Пожалуйста,
возьми
меня,
спаси
меня
Rüyalarımdasın
hala
Ты
все
еще
в
моих
снах
Ben
ölüyorum
sn
yoksan
Я
умираю,
С.Н.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Erdogan Gulerler
Album
Zifiri
date of release
13-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.