Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Bi
bana
zor
bu
hayat
nasıl
da
geçti
zaman
Только
мне
тяжело,
эта
жизнь,
как
быстро
пролетело
время,
Düşemem,
kalkmışken
Не
могу
упасть,
раз
поднялся,
Öylece
hiç
bi'
dara
Просто
так,
ни
в
какую
беду,
Yeniden,
sevip
de
yanamam
kalbe
zarar
Снова,
полюбив,
не
могу
сжечь
сердце,
Bilirsin
her
lafın
doğru
gibi
bendim
kanan
Ты
знаешь,
каждое
слово
казалось
правдой,
я
был
тем,
кто
поверил.
Bir
de
her
şeyin
üzerine
yemin
ediyor
Еще
и
клянётся
всем
на
свете,
Söyle
bir
yanlışın
kaç
sene
ediyor
Скажи,
сколько
лет
длится
одна
ошибка?
Dinle
ardında
kalan
önce
ne
diyor
Послушай,
что
сначала
говорит
тот,
кто
остался
позади,
Bir
günde
yerim
doluyor
За
один
день
моё
место
заполняется.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Bankta
kalıyodum
aramadılar
bile
Оставался
на
скамейке
запасных,
даже
не
позвонили,
Mesele
her
zaman
paramış
bak
Вопрос
всегда
в
деньгах,
смотри,
Verdim
hep
değer
yaramadı
lan
size
Я
всегда
ценил,
но
вам
это
не
помогло,
Sözler
yalan
olur
inanamadan
Слова
становятся
ложью,
прежде
чем
в
них
поверят.
Bi
tek
anam,
dünya
bi'
yana
Только
моя
мама,
весь
мир
в
стороне,
Gülsün
bana,
kapansın
yaram
Пусть
она
мне
улыбнется,
пусть
моя
рана
затянется,
Tüm
gözler
bomboş
bakar
Все
глаза
смотрят
пустыми
взглядами,
Cebinde
üç
kuruş
para
yoksa
Если
в
кармане
нет
трёх
копеек.
Altımda
Benz
Под
мной
Benz,
Üstümde
Gucci
Prada
Rolex
На
мне
Gucci,
Prada,
Rolex,
Açılır
kapılar
sonuna
dek
Двери
открываются
до
конца,
Dostlar
kalabalık
yükselir
ses
Друзья
толпятся,
голоса
становятся
громче.
Anlam
aradım
gözlerde
hepsi
yalan
Искал
смысл
в
глазах,
всё
ложь,
Benim
için
değildi
o
dönüşün
ama
Это
возвращение
было
не
для
меня,
Bu
muydu
olmamı
istediğin
adam
Это
тот
человек,
которым
ты
хотела
меня
видеть?
Boşver
olmasın
param
Неважно,
пусть
у
меня
не
будет
денег.
Bir
de
her
şeyin
üzerine
yemin
ediyor
Еще
и
клянётся
всем
на
свете,
Söyle
bir
yanlışın
kaç
sene
ediyor
Скажи,
сколько
лет
длится
одна
ошибка?
Dinle
ardında
kalan
önce
ne
diyor
Послушай,
что
сначала
говорит
тот,
кто
остался
позади,
Bir
günde
yerim
doluyor
За
один
день
моё
место
заполняется.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Bile
bile
düştüm
ateşine
Зная,
на
что
иду,
упал
в
твой
огонь,
Giden
iyi
de
kalan
hep
özler
be
Ушедшей
хорошо,
а
оставшийся
всегда
тоскует,
Her
yanımız
mağlup
giremem
bu
harbe
Мы
проиграли
по
всем
фронтам,
я
не
могу
вступить
в
эту
войну,
Dönemem
sözümden
bulanmışken
derde
Не
могу
отказаться
от
своих
слов,
утопая
в
беде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Erdogan Gulerler
Attention! Feel free to leave feedback.