Lyrics and translation Ayben - Bindirim
Ablam
bak
bunlar
yeni
(yeni)
Посмотрите
на
мою
сестру
эти
новые
(новые)
Bur'da
dökülüyo'
alın
teri
(teri)
В
буре
разливается
пот
(Тери)
Uymazsa
da
alırız
geri
(geri)
Если
он
не
подходит,
мы
также
получаем
назад
(назад)
Belli
zaten
tezgâhın
yeri
(yeri)
Очевидно,
что
уже
место
(место
скамейки)
Bu
mahallede
herkes
deli
(deli)
Все
в
этом
районе
сумасшедшие
(сумасшедшие)
Çok
mu
bayıyo'
bu
ritim
seni
(seni)?
Слишком
ли
вы
любите
" этот
ритм
вас
(вас)?
Düşünüyo'san
tam
yeri
(yeri)
Точное
место
(место)
Ya
da
susuyo'san
da
gel
beri
(beri)
Или
сусуйо,
так
как
Вы
тоже
приходите
(с
тех
пор)
Yine
yalan;
yine
mi
korsan
(ha)?
Опять
ложь;
опять
пират?
Kullağını
geliriz
evde
yoksan
Мы
придем
к
вашему
слуге,
если
вас
нет
дома
Gün
hep
eksik,
akıllar
noksan
День
всегда
отсутствует,
умы
отсутствуют
Adı
rekâbet
ya
da
ne
bsa
Название
конкуренции
или
что
БСА
Çıkan
haberler
yalan
asılsa
Если
Новости
ложь
висит
Kimsenin
haberi
yok
bi'
sorsan
Никто
не
знает,
если
ты
спросишь
Günde
milyon
it
alıyo'
nasılsa
(o)
Миллион
в
день'
как-то
(он)
Biraz
süpheli
geliyo'
bak
alınma
(ha)
Немного
подозрительный
гелий
' смотри,
не
обижайся
(ха)
Piyasada
patronlarınız
hep
itler
(oh)
На
рынке
ваши
боссы
всегда
ублюдки
(о)
Pek
tutmuyo'
yaptığımız
beat'ler
Не
так
много
ударов,
которые
мы
делаем
Ciğerine,
ciğerine
vuruyo'du
kick'ler
Он
ударил
тебя
в
легкие,
в
легкие.
Onlar
açar
sansür
bizi
beep'ler
Они
приводят
нас
к
цензуре
Çalıntı
imajınız
hep
şirin
Ваш
украденный
образ
всегда
симпатичен
Telif
ihlâllerinizi
bildirelim
Давайте
сообщим
о
ваших
нарушениях
авторских
прав
Bu
biraz
ağır
oldu,
evet
çok
seri
Это
было
немного
тяжело,
да,
очень
серийно
Başı
ağrıyana
veririm
Aspirin
Я
даю
аспирин
тем,
у
кого
болит
голова
Gel
abi,
gel
(gel)!
Иди
сюда,
брат,
иди
сюда!
Gel
abi,
gel
(gel)!
Иди
сюда,
брат,
иди
сюда!
Gel
abla,
gel
(gel)!
Приходите,
сестра,
приходите!
Gel
abla,
gel
(hop)!
Пойдем,
сестра,
пойдем
(хоп)!
İndirim,
indirim,
indirim,
indirim
Скидка,
скидка,
скидка,
скидка
Bindirim,
bindirim,
bindirim,
bindirim
Накладка,
Накладка,
накладка,
Накладка
Gel
vatandaş,
gel
vatandaş
Приходите
гражданин,
приходите
гражданин
Müziğini
âlâsına
bi'
yaklaş
Подойди
ближе
к
своей
музыке.
Anlattıklarımızı
kaldıramaz
kimi
Кто
не
выдержит
того,
что
мы
говорим
Kaldıramayansa
anlayamaz
(ha)
Если
он
не
может
справиться,
он
не
может
понять
(ха)
Kelimeler
içeriyo'
metafor
Слова
содержат
" метафора
Anlayan
olursa
bizi
tefe
kor
Если
кто-то
поймет,
кор
нас
Söyleyeceklerim
için
beri
gel,
geri
dur
Приходите
с
тех
пор
за
то,
что
я
скажу,
остановитесь
Daha
da
iyisi
geliyor,
siz
boğa,
biz
matador
Еще
лучше,
вы
бык,
мы
Матадор
Yaptığım
müzil
değil
kimine
göre
По
словам
кого-то,
это
не
мюзил,
который
я
делаю
Hızıma
yetişiyo'
kimisi
d'i'
mi
gazına
göre
Я
догоняю
свою
скорость,
согласно
газу
"кто-то
д"
Ми
Pek
çoğu
işiniz
apaçi
yazına
göre?
Многие
из
ваших
рабочих
мест
относятся
к
лету
Апачи?
Benim
yaptığım
müzik
ise
hızıma
göre
Музыка,
которую
я
делаю,
зависит
от
моей
скорости
Panik
ataklarınızı
bi'
dindirin
Избавьте
свои
панические
атаки
Fake
profilden
akıyo'
bildirim
Уведомление
"акийо"
из
поддельного
профиля
Ya
Hip-Hop
kültürünü
bi'
sindirin
Или
переваривать
культуру
хип-хопа
Ya
da
bizi
müsait
bi'
yerde
indirin
Или
загрузите
нас
в
доступном
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ayben, dapoet
Album
Başkan
date of release
24-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.