Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyanın Sonu
Das Ende der Welt
Herkesin
derdi
farklı,
benim
içimde
yangın
Jeder
hat
andere
Sorgen,
in
mir
ist
ein
Feuer
Sormadan
edemicem
dün
gece
nerde
kaldın?
Ich
muss
einfach
fragen,
wo
warst
du
letzte
Nacht?
Aklımın
köşeleri
boş,
kalbim
oldu
birdenbire
loş
Die
Ecken
meines
Verstandes
sind
leer,
mein
Herz
wurde
plötzlich
düster
Seni
düşünmekten
oldum
gerçekten
bir
hoş
Durch
das
Nachdenken
über
dich
bin
ich
wirklich
durcheinander
Dünyanın
sonunda
değil
hiçbir
yerdeyim
Ich
bin
nicht
am
Ende
der
Welt,
ich
bin
nirgendwo
Beni
bulamazsın
görmesen
daha
da
iyi
Du
kannst
mich
nicht
finden,
es
ist
besser,
wenn
du
mich
nicht
siehst
Kalbimi
önüne
serdim,
kör
gözlerine
geldi
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt,
es
traf
deine
blinden
Augen
Artık
öyle
boş
ki
içim,
boş
verip
içeceğim
Jetzt
ist
mein
Inneres
so
leer,
ich
werde
es
ignorieren
und
trinken
Dünyanın
sonunda
değil
hiçbir
yerdeyim
Ich
bin
nicht
am
Ende
der
Welt,
ich
bin
nirgendwo
Beni
bulamazsın
görmesen
daha
da
iyi
Du
kannst
mich
nicht
finden,
es
ist
besser,
wenn
du
mich
nicht
siehst
Kalbimi
önüne
serdim,
kör
gözlerine
geldi
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt,
es
traf
deine
blinden
Augen
Artık
öyle
boş
ki
içim,
boş
verip
içeceğim
Jetzt
ist
mein
Inneres
so
leer,
ich
werde
es
ignorieren
und
trinken
Herkesin
derdi
farklı,
benim
içimde
yangın
Jeder
hat
andere
Sorgen,
in
mir
ist
ein
Feuer
Sormadan
edemicem
dün
gece
nerde
kaldın?
Ich
muss
einfach
fragen,
wo
warst
du
letzte
Nacht?
Aklımın
köşeleri
boş,
kalbim
oldu
birdenbire
loş
Die
Ecken
meines
Verstandes
sind
leer,
mein
Herz
wurde
plötzlich
düster
Seni
düşünmekten
oldum
gerçekten
bir
hoş
Durch
das
Nachdenken
über
dich
bin
ich
wirklich
durcheinander
Dünyanın
sonunda
değil
hiçbir
yerdeyim
Ich
bin
nicht
am
Ende
der
Welt,
ich
bin
nirgendwo
Beni
bulamazsın
görmesen
daha
da
iyi
Du
kannst
mich
nicht
finden,
es
ist
besser,
wenn
du
mich
nicht
siehst
Kalbimi
önüne
serdim,
kör
gözlerine
geldi
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt,
es
traf
deine
blinden
Augen
Artık
öyle
boş
ki
içim,
boş
verip
içeceğim
Jetzt
ist
mein
Inneres
so
leer,
ich
werde
es
ignorieren
und
trinken
Dünyanın
sonunda
değil
hiçbir
yerdeyim
Ich
bin
nicht
am
Ende
der
Welt,
ich
bin
nirgendwo
Beni
bulamazsın
görmesen
daha
da
iyi
Du
kannst
mich
nicht
finden,
es
ist
besser,
wenn
du
mich
nicht
siehst
Kalbimi
önüne
serdim,
kör
gözlerine
geldi
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt,
es
traf
deine
blinden
Augen
Artık
öyle
boş
ki
içim,
boş
verip
içeceğim
Jetzt
ist
mein
Inneres
so
leer,
ich
werde
es
ignorieren
und
trinken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.