Lyrics and translation Aydilge - Gel Sarıl Bana
Hiç
kıyamam
dediklerin
То,
что
ты
сказал,
Я
никогда
не
смогу
сделать
Kıyıyor
mu
hep
sana?
Он
всегда
тебя
убивает?
Kırılan
hayallerin
Сломанные
мечты
Batıyor
mu
ruhuna?
Он
погружается
в
твою
душу?
Hiç
kıyamam
dediklerin
То,
что
ты
сказал,
Я
никогда
не
смогу
сделать
Kıyıyor
mu
hep
sana?
Он
всегда
тебя
убивает?
Kırılan
hayallerin
Сломанные
мечты
Batıyor
mu
ruhuna?
Он
погружается
в
твою
душу?
Anılar,
hepsi
yalan
Воспоминания,
это
все
ложь
Anılar,
hep
dört
duvar
Воспоминания,
всегда
четыре
стены
Geceler,
hepsi
duman
Ночи,
все
дым
Geceler,
hep
dört
duvar
Ночи,
всегда
четыре
стены
Anılar,
hepsi
yalan
Воспоминания,
это
все
ложь
Anılar,
hep
dört
duvar
Воспоминания,
всегда
четыре
стены
Geceler,
hepsi
duman
Ночи,
все
дым
Geceler,
hep
dört
duvar
Ночи,
всегда
четыре
стены
Canına
yetti
ama
Тебя,
но
с
меня
хватит
Kanıyor
durmaz
yara
Рана,
как
только
она
перестает
кровоточить
Üşüyor
yalnızlığı
Холодное
одиночество
Gel
sarıl
bana
Иди,
обними
меня
Canına
yetti
ama
Тебя,
но
с
меня
хватит
Kanıyor
durmaz
yara
Рана,
как
только
она
перестает
кровоточить
Üşüyor
yalnızlığı
Холодное
одиночество
Gel
sarıl
bana
Иди,
обними
меня
Seni,
ne
yere
ne
de
göğe
Тебя,
ни
на
землю,
ни
на
небо
Koyamam
canım
diyen
Я
не
могу,
дорогая,
- сказал
Bi'
vedaya
sığdırıp
Подходит
для
прощания
Gidiyor
mu
kalbinden?
Он
уходит
от
твоего
сердца?
Anılar,
hepsi
yalan
Воспоминания,
это
все
ложь
Anılar,
hep
dört
duvar
Воспоминания,
всегда
четыре
стены
Geceler,
hepsi
duman
Ночи,
все
дым
Geceler,
dört
duvar
Ночь,
четыре
стены
Canına
yetti
ama
Тебя,
но
с
меня
хватит
Kanıyor
durmaz
yara
Рана,
как
только
она
перестает
кровоточить
Üşüyor
yalnızlığı
Холодное
одиночество
Gel
sarıl
bana
Иди,
обними
меня
Canına
yetti
ama
Тебя,
но
с
меня
хватит
Kanıyor
durmaz
yara
Рана,
как
только
она
перестает
кровоточить
Üşüyor
yalnızlığı
Холодное
одиночество
Gel
sarıl
bana
Иди,
обними
меня
Canına
yetti
ama
Тебя,
но
с
меня
хватит
Kanıyor
durmaz
yara
Рана,
как
только
она
перестает
кровоточить
Üşüyor
yalnızlığı
Холодное
одиночество
Gel
sarıl
bana
Иди,
обними
меня
Anılar,
hepsi
yalan
Воспоминания,
это
все
ложь
Anılar,
hep
dört
duvar
Воспоминания,
всегда
четыре
стены
Geceler,
hepsi
duman
Ночи,
все
дым
Geceler,
hep
dört
duvar
Ночи,
всегда
четыре
стены
Anılar,
hepsi
yalan
Воспоминания,
это
все
ложь
Anılar,
hep
dört
duvar
Воспоминания,
всегда
четыре
стены
Geceler,
hepsi
duman
Ночи,
все
дым
Geceler,
hep
dört
duvar
Ночи,
всегда
четыре
стены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aydilge
Attention! Feel free to leave feedback.