Aydilge - Gülmek Mümkün mü? - Akustik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aydilge - Gülmek Mümkün mü? - Akustik




Ben bir şiir yazarım, sen uykuna dalarsın
Я пишу стихотворение, а ты ныряешь во сне
Ben bir ah-ah-ah sessiz çığlığım
Я ах-ах-ах тихий крик
Sade sessiz olsun gönlüm ay-ay-ay, ay olsun kimsesiz
Пусть мое сердце будет молчать, пусть мое сердце будет ай-ай-ай, пусть луна будет сиротой
Sade sessiz olsun gönlüm ay-ay-ay, ay olsun
Просто тихо, пусть мое сердце будет ай-ай-ай, ай
Keşke ben de gülsem, gülsem
Хотел бы я тоже смеяться, смеяться
Sen de benle, ah
Ты меня также, э-э
Kin mi, kin mi, söyle kin mi?
Обида, обида или обида?
Kin mi sevgimizi öldüren?
Ненависть убивает нашу любовь?
Hayır, hayır, hayır
Нет, нет, нет, нет
Ah, kin mi öldüren?
О, Кто убил обиду?
Hayır, hayır, hayır
Нет, нет, нет, нет
Ah, kin mi öldüren?
О, Кто убил обиду?
Kin mi, kin mi öldüren?
Кто убивает обиду или обиду?
Zaman ilaç değil, zaman çürütücü
Время-это не лекарство, а опровержение времени
Ah gülmek, gülmek mümkün mü?
О, смеяться, можно ли смеяться?
Gülümsemeler sarsar benim
Мои улыбки встряхивает
Kirli, kirli yüzümü
Грязный, мое грязное лицо
Hayır, hayır, hayır
Нет, нет, нет, нет
Ah, kin mi öldüren?
О, Кто убил обиду?
Hayır, hayır, hayır
Нет, нет, нет, нет
Ah, kin mi öldüren?
О, Кто убил обиду?
Zaman ilaç değil, zaman çürütücü
Время-это не лекарство, а опровержение времени
Ah gülmek, gülmek mümkün mü?
О, смеяться, можно ли смеяться?
Zaman ilaç değil, zaman çürütücü
Время-это не лекарство, а опровержение времени
Ah gülmek, gülmek mümkün mü?
О, смеяться, можно ли смеяться?
Gülmek, gülmek mümkün mü?
Можно ли смеяться, смеяться?






Attention! Feel free to leave feedback.