Lyrics and translation Aydoğan Topal - Bende Başla Bende Bit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bende Başla Bende Bit
Начнись во мне, закончись во мне
Gökyüzünden
güneşi
alsam,
koysam
kalbume
Если
бы
я
взял
солнце
с
небес
и
поместил
его
в
свое
сердце,
Yakar
mı
ki
senun
ateşun
gibi?
Смогло
бы
оно
обжечь
так
же,
как
твой
огонь?
Yüreğumden
kalbumi
söksam,
versam
elune
Если
бы
я
вырвал
свое
сердце
из
груди
и
отдал
его
в
твои
руки,
Doğar
mi
ki
sevdan
güneşum
gibi?
Смогла
бы
твоя
любовь
взойти,
как
мое
солнце?
Utanursam
söylemeye
Если
я
постесняюсь
сказать,
Dünyam
yansun,
yağmur
şahit
Пусть
мой
мир
сгорит,
дождь
— свидетель,
Ya
sen
da
sev
ya
da
benum
Или
ты
тоже
полюби,
или
мое
Yüreğumi
eldur
da
git
Сердце
забери
и
уйди.
Şu
gördüğün
cümle
âlem
Этот
мир,
который
ты
видишь,
İyi
köti
yazan
kalem
Перо,
пишущее
хорошее
и
плохое,
Seni
yazsun
kaderume
Пусть
оно
впишет
тебя
в
мою
судьбу,
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Utanursam
söylemeye
Если
я
постесняюсь
сказать,
Dünyam
yansun,
yağmur
şahit
Пусть
мой
мир
сгорит,
дождь
— свидетель,
Ya
sen
da
sev
ya
da
benum
Или
ты
тоже
полюби,
или
мое
Yüreğumi
eldur
da
git
Сердце
забери
и
уйди.
Şu
gördüğün
cümle
âlem
Этот
мир,
который
ты
видишь,
İyi
köti
yazan
kalem
Перо,
пишущее
хорошее
и
плохое,
Seni
yazsun
kaderume
Пусть
оно
впишет
тебя
в
мою
судьбу,
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Gökyüzünden
güneşi
alsam,
koysam
kalbume
Если
бы
я
взял
солнце
с
небес
и
поместил
его
в
свое
сердце,
Yakar
mı
ki
senun
ateşun
gibi?
Смогло
бы
оно
обжечь
так
же,
как
твой
огонь?
Yüreğumden
kalbumi
söksam,
versam
elune
Если
бы
я
вырвал
свое
сердце
из
груди
и
отдал
его
в
твои
руки,
Doğar
mi
ki
sevdan
güneşum
gibi?
Смогла
бы
твоя
любовь
взойти,
как
мое
солнце?
Utanursam
söylemeye
Если
я
постесняюсь
сказать,
Dünyam
yansun,
yağmur
şahit
Пусть
мой
мир
сгорит,
дождь
— свидетель,
Ya
sen
da
sev
ya
da
benum
Или
ты
тоже
полюби,
или
мое
Yüreğumi
eldur
da
git
Сердце
забери
и
уйди.
Şu
gördüğün
cümle
âlem
Этот
мир,
который
ты
видишь,
İyi
köti
yazan
kalem
Перо,
пишущее
хорошее
и
плохое,
Seni
yazsun
kaderume
Пусть
оно
впишет
тебя
в
мою
судьбу,
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Utanursam
söylemeye
Если
я
постесняюсь
сказать,
Dünyam
yansun,
yağmur
şahit
Пусть
мой
мир
сгорит,
дождь
— свидетель,
Ya
sen
da
sev
ya
da
benum
Или
ты
тоже
полюби,
или
мое
Yüreğumi
eldur
da
git
Сердце
забери
и
уйди.
Şu
gördüğün
cümle
âlem
Этот
мир,
который
ты
видишь,
İyi
köti
yazan
kalem
Перо,
пишущее
хорошее
и
плохое,
Seni
yazsun
kaderume
Пусть
оно
впишет
тебя
в
мою
судьбу,
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Bende
başla
bende
bit
Начнись
во
мне,
закончись
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akın Zurnacı
Album
Kuzey
date of release
10-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.