Aye.Are - On the Way - translation of the lyrics into German

On the Way - Aye.Aretranslation in German




On the Way
Unterwegs
Ive been on the way
Ich bin unterwegs
Only going up from today
Es geht nur noch aufwärts ab heute
Other people going other way
Andere Leute gehen andere Wege
Only better everyday
Jeden Tag nur besser
She be thinking she can call my name
Sie denkt, sie kann meinen Namen rufen
Babe wait
Babe, warte
I was with you just to feel ok
Ich war nur bei dir, um mich okay zu fühlen
On the way
Unterwegs
Only going up from today
Es geht nur noch aufwärts ab heute
Other people going other way
Andere Leute gehen andere Wege
Only better everyday
Jeden Tag nur besser
She be thinking she can call my name
Sie denkt, sie kann meinen Namen rufen
Babe wait
Babe, warte
I was with you just to feel ok
Ich war nur bei dir, um mich okay zu fühlen
Somebody better know
Jemand sollte es wissen
Ive been living with a crown
Ich lebe mit einer Krone
Sitting on the dome
Sitze auf dem Thron
I don't mean to push around
Ich will nicht herumschubsen
When I get involved
Wenn ich mich einmische
I don't mean to put you down
Ich will dich nicht runtermachen
But I did it all
Aber ich habe alles geschafft
Ive been sitting alright
Ich sitze gut da
Might make it to mars
Könnte es bis zum Mars schaffen
From the apple I bite
Von dem Apfel, in den ich beiße
Like the one before
Wie der davor
Innocent but I fight
Unschuldig, aber ich kämpfe
Like the god of war
Wie der Kriegsgott
Everybody dislike that I'm doing more
Alle mögen es nicht, dass ich mehr mache
Ive been counting every minute
Ich habe jede Minute gezählt
But ill never stop it though
Aber ich werde trotzdem nie aufhören
Hop into the car
Steige ins Auto
The push to start
Der Startknopf
The one you'll never own
Das, was du nie besitzen wirst
Yea the competition heavy
Ja, die Konkurrenz ist hart
Got me fighting of the clone
Lässt mich gegen den Klon kämpfen
Ive been waiting for a long time
Ich habe lange gewartet
With a steady tone
Mit einem stetigen Ton
Got me working in the combine
Lässt mich im Mähdrescher arbeiten
Looking like Mahomes
Sehe aus wie Mahomes
Ive been working all the long nights
Ich habe die ganze Nacht gearbeitet
Typing on the phone
Auf dem Handy getippt
I ain't worried bout no love sign
Ich mache mir keine Sorgen um ein Liebessymbol
Worried at all
Überhaupt keine Sorgen
Don't got no love tie
Habe keine Liebesbindung
Don't try
Versuch's nicht
You had your turn
Du hattest deine Chance
Im winning every city over
Ich erobere jede Stadt
With a little bit of me
Mit ein bisschen von mir
Not addicted to the green
Bin nicht süchtig nach dem Grünen
But I tend to let it be
Aber ich neige dazu, es zu lassen
Y'all seem to need a team
Ihr scheint ein Team zu brauchen
Better watch your back
Pass besser auf deinen Rücken auf
With the people I can see
Mit den Leuten, die ich sehen kann
Take another lap
Dreh noch eine Runde
You gone see
Du wirst sehen
Always looking back when I was nothing
Schaue immer zurück, als ich nichts war
From the time when I was stubborn
Aus der Zeit, als ich stur war
But I told myself that
Aber ich sagte mir, dass
Ive been on the way
Ich auf dem Weg bin
Been to Venice in the summer
War im Sommer in Venedig
They can listen when I come up
Sie können zuhören, wenn ich aufsteige
If you missed it then
Wenn du es verpasst hast
There's nothing left to say
Dann gibt es nichts mehr zu sagen
Ive been on the way
Ich bin unterwegs
Only going up from today
Es geht nur noch aufwärts ab heute
Other people going other way
Andere Leute gehen andere Wege
Only better everyday
Jeden Tag nur besser
She be thinking she can call my name
Sie denkt, sie kann meinen Namen rufen
Babe wait
Babe, warte
I was with you just to feel ok
Ich war nur bei dir, um mich okay zu fühlen
On the way
Unterwegs
Only going up from today
Es geht nur noch aufwärts ab heute
Other people going other way
Andere Leute gehen andere Wege
Only better everyday
Jeden Tag nur besser
She be thinking she can call my name
Sie denkt, sie kann meinen Namen rufen
Babe wait
Babe, warte
I was with you just to feel ok
Ich war nur bei dir, um mich okay zu fühlen





Writer(s): Axel Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.