Lyrics and translation Aye Gee - Worthy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promise
you
Обещаю
тебе,
That
you'll
never
meet
another
person
Что
ты
больше
никогда
не
встретишь
человека
As
mentally
tough
as
you
Настолько
же
сильного
духом,
как
ты,
In
your
entire
life
За
всю
свою
жизнь.
And
he
hasn't
И
он
не
встречал,
And
he
never
will
И
никогда
не
встретит.
Ya
tongue
slipped
У
тебя
сорвалось
с
языка,
Said
that
you
loved
me
day
after
we
first
hit
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
в
день
нашей
первой
встречи.
Really
I
was
stunned
Я
был,
правда,
ошеломлен,
No
girl
in
my
life
had
ever
did
what
you
had
done
Ни
одна
девушка
в
моей
жизни
не
делала
того,
что
сделала
ты.
I
was
still
in
shock
for
days
to
come
yeah
Я
был
в
шоке
еще
несколько
дней,
да.
You
look
exhausted
Ты
выглядишь
измученной
After
all
the
pain
that
your
last
man
brought
you
После
всей
той
боли,
что
причинил
тебе
твой
бывший.
I
was
tryna
pick
up
the
pieces
but
it
ended
up
costing
Я
пытался
собрать
осколки,
но
это
дорого
мне
обошлось.
Maybe
shit
would
have
been
different
if
I
met
you
in
August
Может
быть,
все
было
бы
иначе,
если
бы
я
встретил
тебя
в
августе.
Honestly
I
never
meant
to
hurt
you
Честно
говоря,
я
никогда
не
хотел
сделать
тебе
больно.
Things
moved
too
fast
and
shit
got
too
personal
Все
развивалось
слишком
быстро,
и
все
стало
слишком
личным.
Things
moved
too
fast
what
we
needed
was
slowly
Все
слишком
быстро
закрутилось,
нам
нужно
было
не
спешить.
You
needed
trust
and
I
was
feeling
real
lonely
Тебе
нужно
было
доверие,
а
я
чувствовал
себя
очень
одиноким.
You
needed
someone
to
you
love
you
for
who
you
were
Тебе
нужен
был
тот,
кто
полюбит
тебя
такой,
какая
ты
есть,
To
really
mean
it
not
to
just
say
the
word
По-настоящему,
а
не
просто
на
словах.
I
meant
everything
that
you
had
heard
from
me
yeah
Я
имел
в
виду
все,
что
ты
слышала
от
меня,
да.
Your
Gramps
loved
me
Твой
дедушка
любил
меня,
Your
Grandma
loved
me
Твоя
бабушка
любила
меня.
You
don't
even
know
what
you
meant
to
me
Ты
даже
не
представляешь,
что
ты
значила
для
меня.
I'm
insecure
about
everything
Я
во
всем
не
уверен
в
себе,
And
you
loved
every
bit
even
the
way
I
sing
А
ты
любила
меня
всего,
даже
то,
как
я
пою.
I
just
needed
that
shit
for
real
Мне
просто
нужна
была
эта
хрень
по-настоящему.
Hurting
inside
but
I'm
scared
to
show
it
Мне
больно
внутри,
но
я
боюсь
показать
это.
You
showed
me
love
Ты
подарила
мне
любовь,
I
gave
it
right
back
Я
ответил
тебе
тем
же.
You
learned
to
trust
even
after
your
past
Ты
научилась
доверять,
даже
после
твоего
прошлого,
And
what
that
bitch
ass
did
to
you
И
того,
что
этот
ублюдок
сделал
с
тобой.
Shit
hurt
me
inside
to
know
you
was
hurting
Мне
было
больно
внутри
от
того,
что
ты
страдаешь.
Wish
I
could
prove
to
you
that
you
wasn't
worthless
Хотел
бы
я
доказать
тебе,
что
ты
не
ничтожество.
Wish
you
hadn't
grown
up
around
deadbeats
and
alcoholics
Жаль,
что
ты
не
выросла
среди
нормальных
людей,
а
не
алкоголиков,
Who
fucked
up
your
life
before
you
was
walking
Которые
испортили
тебе
жизнь
еще
до
того,
как
ты
начала
ходить.
You
always
said
I
was
too
good
for
you
Ты
всегда
говорила,
что
я
слишком
хорош
для
тебя.
I
hated
every
time
that
you
said
it
Я
ненавидел,
когда
ты
это
говорила,
Cause
I
knew
that
you
meant
it
Потому
что
знал,
что
ты
имеешь
в
виду.
But
swear
to
God
that's
the
biggest
cap
in
a
sentence
Но
клянусь
Богом,
это
самая
большая
ложь.
Girl
you
was
worth
it
Девочка,
ты
была
того
достойна,
Worthy
of
love
Достойна
любви,
Worthy
of
acceptance
from
the
man
up
above
Достойна
принятия
свыше.
Your
past
never
meant
shit
to
me
Твое
прошлое
ничего
не
значило
для
меня,
But
I
acted
like
it
did
Но
я
вел
себя
так,
будто
это
было
не
так,
Cause
I
was
always
afraid
of
others
opinions
Потому
что
я
всегда
боялся
чужого
мнения.
Everybody
wondering
why
I'm
with
you
Все
удивлялись,
почему
я
с
тобой.
Told
so
many
lies
just
to
protect
you
Я
столько
раз
лгал,
чтобы
защитить
тебя.
Even
brought
you
to
the
crib
Даже
привел
тебя
к
себе
домой,
Parents
looking
at
me
like
Родители
смотрели
на
меня
так,
как
будто
"Who
the
fuck
is
this"
"Кто,
бл*дь,
это?".
I
just
said
it
wasn't
serious
Я
просто
сказал,
что
это
несерьезно,
Deflecting
Уклонялся
от
ответа.
Looking
back
now
I
wish
I
told
it
like
it
was
Оглядываясь
назад,
я
жалею,
что
не
рассказал
им
все
как
есть,
And
made
them
accept
you
for
who
you
were
becoming
И
не
заставил
их
принять
тебя
такой,
какой
ты
становилась,
Cause
you
were
working
hard
turning
nothing
into
something
Потому
что
ты
усердно
трудилась,
превращая
ничто
во
что-то.
Girl
I
won't
forget
what
you
did
for
me
Девочка,
я
не
забуду
то,
что
ты
сделала
для
меня,
I
won't
forget
til
the
end
of
my
days
Я
не
забуду
до
конца
своих
дней,
Yeah
the
end
of
my
days
Да,
до
конца
своих
дней.
If
I
ever
loved
you
I'll
always
love
you
Если
я
когда-нибудь
любил
тебя,
я
всегда
буду
любить
тебя,
That's
just
how
I
was
raised
Вот
так
меня
воспитали.
When
you
hear
this
just
Когда
услышишь
это,
просто
Just
give
me
a
call
Просто
позвони
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gomez
Album
worthy
date of release
14-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.