Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
don't
wanna
talk
it
out
Sie
will
nicht
darüber
reden
She
don't
play
no
games
Sie
spielt
keine
Spielchen
Whenever
you
hit
my
line
Wann
immer
du
dich
bei
mir
meldest
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
sofort
auf
dem
Weg
In
a
sec
yeah
In
einer
Sekunde,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Just
to
check
yeah
Nur
um
sicherzugehen,
ja
I
be
out
the
mix
Ich
halte
mich
raus
I
just
be
staying
out
the
way
Ich
bleibe
einfach
aus
dem
Weg
Don't
hold
it
in
Halt
es
nicht
zurück
Say
what
you
mean
Sag,
was
du
meinst
Be
direct
yeah
Sei
direkt,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Disconnect
yeah
Abkopplung,
ja
This
tone
isn't
like
you
Dieser
Ton
ist
nicht
wie
du
You've
been
a
baddie
since
you
was
high
school
Du
warst
eine
Böse,
seit
du
in
der
High
School
warst
Showed
me
pics
of
him
Hast
mir
Bilder
von
ihm
gezeigt
That
shit
just
a
diss
to
me
Das
ist
einfach
eine
Beleidigung
für
mich
All
the
love
that
you
had
for
him's
history
All
die
Liebe,
die
du
für
ihn
hattest,
ist
Geschichte
She
know
who
she
is
aw
yeah
Sie
weiß,
wer
sie
ist,
aw
yeah
She
know
what
she
did
to
me
Sie
weiß,
was
sie
mir
angetan
hat
I
can't
let
go
of
the
past
Ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
loslassen
I
know
you
still
feeling
me
Ich
weiß,
du
fühlst
mich
immer
noch
Know
what
you
missing
Weißt,
was
du
vermisst
It's
not
a
mystery
Es
ist
kein
Geheimnis
Haven't
had
me
in
so
long
Hattest
mich
so
lange
nicht
You
started
feeling
incomplete
Du
hast
angefangen,
dich
unvollständig
zu
fühlen
Talk
nice
to
me
Sprich
nett
mit
mir
You're
a
vice
to
me
Du
bist
ein
Laster
für
mich
You're
advice
for
me
Dein
Rat
für
mich
Was
to
hold
on
War
festzuhalten
But
I
moved
on
Aber
ich
bin
weitergezogen
I
been
feeling
disconnected
for
way
too
long
yeah
Ich
fühle
mich
schon
viel
zu
lange
abgekoppelt,
ja
She
don't
wanna
talk
it
out
Sie
will
nicht
darüber
reden
She
don't
play
no
games
Sie
spielt
keine
Spielchen
Whenever
you
hit
my
line
Wann
immer
du
dich
bei
mir
meldest
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
sofort
auf
dem
Weg
In
a
sec
yeah
In
einer
Sekunde,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Just
to
check
yeah
Nur
um
sicherzugehen,
ja
I
be
out
the
mix
Ich
halte
mich
raus
I
just
be
staying
out
the
way
Ich
bleibe
einfach
aus
dem
Weg
Don't
hold
it
in
Halt
es
nicht
zurück
Say
what
you
mean
Sag,
was
du
meinst
Be
direct
yeah
Sei
direkt,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Disconnect
yeah
Abkopplung,
ja
We
had
a
disconnect
yeah
Wir
hatten
eine
Abkopplung,
ja
We
had
a
disconnect
yeah
Wir
hatten
eine
Abkopplung,
ja
I
just
feel
so
disconnected
from
you
now
Ich
fühle
mich
jetzt
so
abgekoppelt
von
dir
I
just
feel
so
disconnected
from
you
now
Ich
fühle
mich
jetzt
so
abgekoppelt
von
dir
Trust
I
was
meaning
well
Vertrau
mir,
ich
meinte
es
gut
Swear
I
ain't
mean
to
tell
Schwöre,
ich
wollte
nicht
erzählen
What
we
had
going
on
Was
zwischen
uns
lief
And
I
can't
right
my
wrongs
Und
ich
kann
meine
Fehler
nicht
wiedergutmachen
Just
tell
me
please
what
time
you
on
Sag
mir
bitte
einfach,
wann
du
Zeit
hast
She
don't
wanna
talk
it
out
Sie
will
nicht
darüber
reden
She
don't
play
no
games
Sie
spielt
keine
Spielchen
Whenever
you
hit
my
line
Wann
immer
du
dich
bei
mir
meldest
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
sofort
auf
dem
Weg
In
a
sec
yeah
In
einer
Sekunde,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Just
to
check
yeah
Nur
um
sicherzugehen,
ja
I
be
out
the
mix
Ich
halte
mich
raus
I
just
be
staying
out
the
way
Ich
bleibe
einfach
aus
dem
Weg
Don't
hold
it
in
Halt
es
nicht
zurück
Say
what
you
mean
Sag,
was
du
meinst
Be
direct
yeah
Sei
direkt,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Disconnect
yeah
Abkopplung,
ja
This
tone
isn't
like
you
Dieser
Ton
ist
nicht
wie
du
You've
been
a
baddie
since
you
was
high
school
Du
warst
eine
Böse,
seit
du
in
der
High
School
warst
I
just
feel
so
disconnected
from
you
now
Ich
fühle
mich
jetzt
so
abgekoppelt
von
dir
She
don't
wanna
talk
it
out
Sie
will
nicht
darüber
reden
She
don't
play
no
games
Sie
spielt
keine
Spielchen
Whenever
you
hit
my
line
Wann
immer
du
dich
bei
mir
meldest
I'll
be
on
my
way
Bin
ich
sofort
auf
dem
Weg
In
a
sec
yeah
In
einer
Sekunde,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Just
to
check
yeah
Nur
um
sicherzugehen,
ja
I
be
out
the
mix
Ich
halte
mich
raus
I
just
be
staying
out
the
way
Ich
bleibe
einfach
aus
dem
Weg
Don't
hold
it
in
Halt
es
nicht
zurück
Say
what
you
mean
Sag,
was
du
meinst
Be
direct
yeah
Sei
direkt,
ja
Let
me
know
if
you
feel
the
disconnect
yeah
Lass
mich
wissen,
ob
du
die
Abkopplung
spürst,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shadir Green
Attention! Feel free to leave feedback.