Lyrics and translation Aye RK - RnR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
who
I'm
fuckin
ты
хочешь
знать,
с
кем
я
трахаюсь,
But
you
won't
tell
who
you
fuckin
но
ты
не
скажешь,
с
кем
трахаешься
ты.
What
If
I
said
I
fucked
one
of
your
friends
Что,
если
бы
я
сказал,
что
трахнул
одну
из
твоих
подруг,
Would
you
tell
me
I'm
bluffin
ты
бы
сказала,
что
я
блефую?
Hypothetically
of
course
Гипотетически,
конечно.
You
was
the
one
I
was
lovin
Ты
была
той,
кого
я
любил,
But
chose
the
streets
as
ya
new
home
но
ты
выбрала
улицы
своим
новым
домом.
I
should've
fucked
on
yo
cuzin'
Мне
следовало
трахнуть
твою
кузину.
You
call
me
immature
Ты
называешь
меня
незрелым,
But
girl
that
sound
like
you
но,
детка,
это
про
тебя.
And
girl
we
went
to
Vegas
Мы
же
были
в
Вегасе,
I
toured
that
town
with
you
я
колесил
с
тобой
по
всему
городу.
I
post
a
couple
pics
Я
выложил
пару
фоток,
And
they
was
done
by
you
и
их
сделала
ты.
They
wanna
see
the
proof
Они
хотят
увидеть
доказательства,
But
that
won't
fly
with
you
но
с
тобой
этот
номер
не
пройдет.
You
know
how
to
ruin
my
day
Ты
знаешь,
как
испортить
мне
день,
Then
come
and
smile
in
my
face
а
потом
приходишь
и
улыбаешься
мне
в
лицо,
Laughing
bout
fuckin
all
these
niggas
смеешься
над
тем,
как
трахаешь
всех
этих
ниггеров.
Girl,
that
ain't
ok
Детка,
так
нельзя.
You
should've
gave
me
first
child
Ты
должна
была
родить
мне
первенца,
But
you
childish
like
chase
но
ты
ведешь
себя
по-детски,
как
Чейз.
You
want
a
nigga
on
yo
ass
Ты
хочешь,
чтобы
ниггер
был
у
тебя
на
побегушках,
But
gonna
Play
me
like
race
uhh
uhh
но
играешь
со
мной,
как
в
гонках,
у-у,
у-у.
And
you
know
И
ты
знаешь,
How
I
felt
about
you
что
я
чувствовал
к
тебе.
Yet
you
say
fuck
me
still
И
все
равно
ты
говоришь:
"К
черту
тебя".
Treated
me
like
I'm
a
secret
Ты
относилась
ко
мне,
как
к
секрету,
But
I
know
I'm
that
deal
но
я
знаю,
что
я
- тот
самый.
I
had
our
life
mapped
out
for
ever
Я
распланировал
нашу
жизнь
на
вечность,
But
our
time
wasn't
reel
но
наше
время
было
ненастоящим.
You
used
to
tell
me
just
chill
Ты
всегда
говорила
мне:
"Просто
расслабься",
But
girl
we
had
something
real
но,
детка,
у
нас
было
что-то
настоящее.
See
everytime
you
tell
me
shit
Видишь
ли,
каждый
раз,
когда
ты
говоришь
мне
какую-нибудь
хрень,
It
make
my
heart
beat
fast
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
And
I
can
tell
you
from
Atlanna
и
я
могу
сказать,
что
ты
из
Атланты
By
the
way
that
you
act
по
твоей
манере
поведения.
I
wanna
tell
you
bout
your
self
Я
хочу
сказать
тебе
все,
что
я
о
тебе
думаю,
But
you
just
gone
react
но
ты
просто
отреагируешь
With
some
anger
and
aggression
с
гневом
и
агрессией.
Like,
why
is
you
mad
Типа,
чего
ты
злишься?
Treated
our
time
like
we
was
just
friends
Ты
относилась
к
нашему
времени,
как
будто
мы
были
просто
друзьями
-
That's
nothin'
это
ничто.
I
used
to
rub
you
til
you
fell
asleep
Раньше
я
гладил
тебя,
пока
ты
не
засыпала
-
That's
lovin'
это
любовь.
Maybe
one
day
you'll
change
your
old
ways
Может
быть,
однажды
ты
изменишь
свои
старые
привычки,
See
It
don't
matter
cuz
I
still
love
you
Видишь
ли,
это
не
имеет
значения,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя,
But
fuck
you
но
к
черту
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rok-keith Milton
Attention! Feel free to leave feedback.