Lyrics and translation Aye RK - The Wake Up (feat. Jada Lewis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wake Up (feat. Jada Lewis)
Пробуждение (feat. Jada Lewis)
The
best
part
of
making
up
Лучшая
часть
примирения
-
Is
knowing
you
fuck
up
Осознание
того,
что
ты
облажался.
I'm
trynna
live
a
better
life
Я
пытаюсь
жить
лучше,
I
know
that
I
ain't
living
right
Но
знаю,
что
живу
неправильно.
Ugh
swear
when
I
wake
up
Уф,
клянусь,
когда
я
просыпаюсь,
Suicidal
thoughts
ain't
covered
up
with
makeup
Суицидальные
мысли
не
скрыть
косметикой.
I
keep
holding
shit
on
Я
продолжаю
держаться
за
прошлое,
And
at
times
I
like
to
pray
cuz
Иногда
я
молюсь,
потому
что...
Life
been
coming
too
fast
Жизнь
пролетает
слишком
быстро,
And
I
can't
see
my
future
И
я
не
вижу
своего
будущего.
Feel
like
the
feelings
mutual
Чувствую,
что
эти
ощущения
взаимны,
She
holding
devils
too
she
neutral
Она
тоже
держится
за
демонов,
она
нейтральна.
I'm
trynna
fuck
on
demon
time
but
Я
пытаюсь
уложить
её
в
постель,
She
so
heaven
sent
Но
она
будто
послана
с
небес.
If
I
keep
living
life
so
fast
Если
я
продолжу
жить
в
таком
темпе,
Imma
pay
Heavens
rent
То
буду
платить
арендную
плату
небесам.
I'm
searching
for
the
keys
to
life
but
Я
ищу
ключи
от
жизни,
но
People
got
me
bent
Люди
меня
достали.
I'm
trynna
open
up
some
doors
but
Я
пытаюсь
открыть
двери,
They
keep
closing
quick
Но
они
тут
же
захлопываются.
I
ain't
got
my
leading
lady
У
меня
нет
моей
главной
леди,
I
do
some
wrong
and
try
to
get
her
back
Я
совершаю
ошибки
и
пытаюсь
вернуть
её.
I
get
her
back
and
then
I
relapse
Возвращаю,
а
потом
снова
срываюсь.
I
don't
know
just
how
to
act
Я
не
знаю,
как
себя
вести.
I'm
fuckin
different
girls
and
Я
сплю
с
разными,
I
ain't
Giving
no
slack
И
не
даю
никому
поблажек.
I'll
repent
one
day
and
tell
god
this
Однажды
я
покаюсь
и
скажу
Богу,
что
Shit
was
just
for
laughs
Всё
это
было
просто
ради
забавы.
Fuck
all
my
friends
too
К
черту
всех
моих
друзей,
There's
just
some
shit
that
friends
do
Есть
вещи,
которые
делают
только
друзья.
They
so
sometimey
and
Они
такие
непостоянные,
I
know
they
see
my
pain
too
И
я
знаю,
что
они
тоже
видят
мою
боль.
And
fuck
the
envy
К
черту
зависть,
I
need
some
love
peace
and
gratitude
Мне
нужна
любовь,
мир
и
благодарность.
They
leave
me
on
read
Они
оставляют
меня
без
ответа,
That's
something
that
my
dad
would
do
Так
поступал
мой
отец.
Where
the
support
they
probably
Где
поддержка?
Они,
наверное,
Won't
even
post
my
fuckin
album
Даже
не
опубликуют
мой
альбом.
They
probably
send
it
to
hatin'
Они,
скорее
всего,
отправят
его
этим
стервам,
Bitches
and
then
start
laughing
А
потом
будут
смеяться.
Imma
make
you
cry
later
Я
заставлю
тебя
плакать,
When
I
pass
you
in
a
phantom
Когда
проеду
мимо
тебя
на
"Фантоме".
I
think
I'm
next
up
and
my
idols
Я
думаю,
что
я
следующий,
и
своих
кумиров
I
will
surpass
em
Я
превзойду.
You
ain't
my
patna
you
an
employee
Ты
мне
не
кореш,
ты
- сотрудник.
Give
me
two
weeks
notice
Предупреждаю
тебя
за
две
недели,
Cuz
when
my
album
drop
Потому
что,
когда
выйдет
мой
альбом,
I'm
signing
to
a
label
just
know
this
Я
подпишу
контракт
с
лейблом,
запомни
это.
I
hope
that
god
see
my
changes
Надеюсь,
Бог
увидит
мои
изменения,
And
I
can
finally
quote
this
И
я
наконец-то
смогу
сказать,
That
I
find
love
peace
and
prosperity
Что
обрел
любовь,
мир
и
процветание,
And
I
can
finally
focus
ayé
И
я
наконец-то
могу
сосредоточиться,
эй.
The
best
part
of
making
up
Лучшая
часть
примирения
-
Is
knowing
you
fuck
up
Осознание
того,
что
ты
облажался.
I'm
trynna
live
a
better
life
Я
пытаюсь
жить
лучше,
I
know
that
I
ain't
living
right
Но
знаю,
что
живу
неправильно.
The
best
part
of
making
up
Лучшая
часть
примирения
-
Is
knowing
you
fuck
up
Осознание
того,
что
ты
облажался.
I'm
trynna
live
a
better
life
Я
пытаюсь
жить
лучше,
I
know
that
I
ain't
living
right
Но
знаю,
что
живу
неправильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rok-keith Milton
Album
Coffee
date of release
31-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.