Aygün Bəylər - Qəlbimin Səsi (Canlı İfa) - translation of the lyrics into German




Qəlbimin Səsi (Canlı İfa)
Die Stimme meines Herzens (Live-Performance)
Daima düşünür xəyalım səni
Immerzu denken meine Gedanken an dich
Dilimdən düşməyir ismin bir an da
Dein Name weicht keine Sekunde von meiner Zunge
Sözümün hər biri bağlanıb sənə
Jedes meiner Worte ist an dich gebunden
Sən mənim nitqimin nida yerisən
Du bist der Ausruf meiner Rede
Daima düşünür xəyalım səni
Immerzu denken meine Gedanken an dich
Dilimdən düşməyir ismin bir an da
Dein Name weicht keine Sekunde von meiner Zunge
Sözümün hər biri bağlanıb sənə
Jedes meiner Worte ist an dich gebunden
Sən mənim nitqimin nida yerisən
Du bist der Ausruf meiner Rede
Qəlbimdən çıxara bilmirəm səni
Ich kann dich nicht aus meinem Herzen entfernen
Səninlə damarda axır qanım da
Mit dir fließt mein Blut in den Adern
Könlüm də, canım da fədadır sənə
Mein Herz und meine Seele sind dir gewidmet
Sən mənim ruhumun qida yerisən
Du bist die Nahrung meiner Seele
Sən mənim ruhumun qida yerisən
Du bist die Nahrung meiner Seele
Sanıram daima yanımda səni
Ich wähne dich immerzu bei mir
Tənhalıq zamanı sükut olanda
In Zeiten der Einsamkeit, wenn Stille herrscht
Ürəyim boşluqda hayqıran zaman
Wenn mein Herz in der Leere schreit
Sən mənim könlümün səda yerisən
Du bist der Klang meines Herzens
Sanıram daima yanımda səni
Ich wähne dich immerzu bei mir
Tənhalıq zamanı sükut olanda
In Zeiten der Einsamkeit, wenn Stille herrscht
Ürəyim boşluqda hayqıran zaman
Wenn mein Herz in der Leere schreit
Sən mənim könlümün səda yerisən
Du bist der Klang meines Herzens
Qəlbimdən çıxara bilmirəm səni
Ich kann dich nicht aus meinem Herzen entfernen
Səninlə damarda axır qanım da
Mit dir fließt mein Blut in den Adern
Könlüm də, canım da fədadır sənə
Mein Herz und meine Seele sind dir gewidmet
Sən mənim ruhumun qida yerisən
Du bist die Nahrung meiner Seele
Fəxarət hissiylə anıram səni
Mit Stolz gedenke ich deiner
Yolumdan dönmərəm, gər versəm can da
Ich werde nicht von meinem Weg abweichen, selbst wenn ich mein Leben geben müsste
Əzəldən bağlıdır varlığım sənə
Mein Dasein ist seit jeher an dich gebunden
Sən mənim qürurumun əda yerisən
Du bist der Ausdruck meines Stolzes
Fəxarət hissiylə anıram səni
Mit Stolz gedenke ich deiner
Yolumdan dönmərəm, gər versəm can da
Ich werde nicht von meinem Weg abweichen, selbst wenn ich mein Leben geben müsste
Əzəldən bağlıdır varlığım sənə
Mein Dasein ist seit jeher an dich gebunden
Sən mənim qürurumun əda yerisən
Du bist der Ausdruck meines Stolzes
Sən mənim nitqimin nida yerisən
Du bist der Ausruf meiner Rede
Sən mənim ruhumun qida yerisən
Du bist die Nahrung meiner Seele





Writer(s): Ilham Aslanov, Pikə Axundova


Attention! Feel free to leave feedback.