Lyrics and translation Aygün Kazımova - Dənizin Ortasında
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dənizin Ortasında
Посреди моря
Səhər
tez
oyan,
ilk
mənə
yaz
Проснись
пораньше,
первой
напиши
мне
Günüm
başlasın
o
səsinlə
Пусть
мой
день
начнётся
с
твоего
голоса
Bu
qəlb
sevməkdən
yorulmaz
Это
сердце
не
устанет
любить
Döyünür
sənin
o
nəfəsinlə
Оно
бьётся
твоим
дыханием
Səhər
tez
oyan,
ilk
mənə
yaz
Проснись
пораньше,
первой
напиши
мне
Günüm
başlasın
o
səsinlə
Пусть
мой
день
начнётся
с
твоего
голоса
Bu
qəlb
sevməkdən
yorulmaz
Это
сердце
не
устанет
любить
Döyünür
sənin
o
nəfəsinlə
Оно
бьётся
твоим
дыханием
Varsa
ürəyi
səninlə
bir
vuranın
Если
есть
сердце,
бьющееся
в
унисон
с
твоим
Söylə
mənə,
nə
fərqi
var
ki
havanın
Скажи
мне,
какая
разница,
какая
погода
Təki
yanında
olsun
yarın
Лишь
бы
завтра
было
рядом
с
тобой
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Səhər
tez
oyan,
ilk
mənə
yaz
Проснись
пораньше,
первой
напиши
мне
Günüm
başlasın
o
səsinlə
Пусть
мой
день
начнётся
с
твоего
голоса
Bu
qəlb
sevməkdən
yorulmaz
Это
сердце
не
устанет
любить
Döyünür
sənin
o
nəfəsinlə
Оно
бьётся
твоим
дыханием
Səhər
tez
oyan,
ilk
mənə
yaz
Проснись
пораньше,
первой
напиши
мне
Günüm
başlasın
o
səsinlə
Пусть
мой
день
начнётся
с
твоего
голоса
Bu
qəlb
sevməkdən
yorulmaz
Это
сердце
не
устанет
любить
Döyünür
sənin
o
nəfəsinlə
Оно
бьётся
твоим
дыханием
Varsa
ürəyi
səninlə
bir
vuranın
Если
есть
сердце,
бьющееся
в
унисон
с
твоим
Söylə
mənə,
nə
fərqi
var
ki
havanın
Скажи
мне,
какая
разница,
какая
погода
Təki
yanında
olsun
yarın
Лишь
бы
завтра
было
рядом
с
тобой
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Sən
isti
külək
havasında
Ты
– тёплый
ветер
в
воздухе
Gəl
günün
günortasında
Приди
в
полдень
Sev,
sevindir
ürəyimi
Люби,
радуй
моё
сердце
Qalaq
dənizin
ortasında
Останемся
посреди
моря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N.a.d.o
Attention! Feel free to leave feedback.