Ayhan - Halam Bi To Kharabe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ayhan - Halam Bi To Kharabe




Halam Bi To Kharabe
My Heart Is Empty Without You
از این خیابون رد شدی یادی بکن
Walking down this street, please remember me
یه روز با هم دوتایی بودیم
For we were once here, together
خواستم برات گل بگیرم ولی
I intended to buy you flowers, but
چه حیف شد که دیگه پیشم نبودی
Alas, you were no longer by my side
حالم بی تو خرابه، قلبم بی تو میلرزه
My heart is empty without you, my heart trembles without you
این دیوونه شبا همش هی میزنه به سرش
This madman strikes his head every night
بی تو از همه کندم، بودی مونس و همدم
Without you, I am detached from everything, you were my friend and confidant
برگرد این منِ دیوونه رم با خودت ببرش
Return and take this madman with you
حالم بی تو خرابه، قلبم بی تو میلرزه
My heart is empty without you, my heart trembles without you
این دیوونه شبا همش هی میزنه به سرش
This madman strikes his head every night
بی تو از همه کندم، بودی مونس و همدم
Without you, I am detached from everything, you were my friend and confidant
برگرد این منِ دیوونه رم با خودت ببرش
Return and take this madman with you
من که هیشکی و مثل تو به چشم ندیدم
There is no one like you, I have not seen anyone like you
رو همه غیر تو رو خط کشیدم
I have crossed out everyone except you
از همه چی جز تو دست کشیدم هی
I have given up on everything else hey
تو چشمام غم عالم خلاصه میشه
All the sadness of the world is summed up in my eyes
قلبم مثل کاغذ مچاله میشه
My heart is crumpled like paper
هیچی مثل قبلا چرا نمیشه
Nothing is the same as before, why
حالم بی تو خرابه، قلبم بی تو میلرزه
My heart is empty without you, my heart trembles without you
این دیوونه شبا همش هی میزنه به سرش
This madman strikes his head every night
بی تو از همه کندم، بودی مونس و همدم
Without you, I am detached from everything, you were my friend and confidant
برگرد این منِ دیوونه رم با خودت ببرش
Return and take this madman with you
حالم بی تو خرابه، قلبم بی تو میلرزه
My heart is empty without you, my heart trembles without you
این دیوونه شبا همش هی میزنه به سرش
This madman strikes his head every night
بی تو از همه کندم، بودی مونس و همدم
Without you, I am detached from everything, you were my friend and confidant
برگرد این منِ دیوونه رم با خودت ببرش
Return and take this madman with you





Writer(s): Mehdi Manafi


Attention! Feel free to leave feedback.