Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlümdeki Saraya
Дворец в моем сердце
Geldin
uzaklardan,
sıcak
diyarlardan
Ты
пришел
издалека,
из
жарких
краев,
Dönmek
yok
bu
yoldan
Нет
возврата
с
этой
дороги.
Geçsin
susuzluğun,
bitsin
yorulduğun
Пусть
пройдет
твоя
жажда,
закончится
усталость,
Tahtın
hazır
bak
şimdi
Трон
готов,
смотри
же,
Sultan
oldun
artık,
sen
gel
Ты
теперь
султан,
иди
ко
мне.
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца.
Sevdiğin
karşında,
cennet
kapında
Любимая
перед
тобой,
рай
у
твоих
дверей,
Serap
değil,
aşk
bur'da
Это
не
мираж,
любовь
здесь.
Esirim
yanında,
emrin
başımda
Я
дышу
тобой,
твой
приказ
для
меня
закон,
İster
öldürürsün
beni
Можешь
убить
меня,
İstersen
yaşatırsın,
sen
gel
А
можешь
дать
мне
жизнь,
иди
ко
мне.
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца.
İsteklerin
varsa
Если
у
тебя
есть
желания,
Böyle
yaşamaktan
başka
Кроме
как
жить
так,
Yoktan
var
olur
her
şey
dilersen
Из
ничего
возникнет
все,
если
пожелаешь.
Sevgim
az
gelirse
Если
моей
любви
мало,
Altın,
gümüş
paraysa
Если
нужно
золото,
серебро,
деньги,
Eğer
onlar
bende
yoksa
Если
у
меня
их
нет,
Arar
bulurum
hemen
Я
сразу
же
найду
их,
Yeter
ki
sen
iste
Только
ты
пожелай.
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца.
Geldin
uzaklardan,
sıcak
diyarlardan
Ты
пришел
издалека,
из
жарких
краев,
Dönmek
yok
bu
yoldan
Нет
возврата
с
этой
дороги.
Geçsin
susuzluğun,
bitsin
yorulduğun
Пусть
пройдет
твоя
жажда,
закончится
усталость,
Tahtın
hazır
bak
şimdi
Трон
готов,
смотри
же,
Sultan
oldun
artık,
sen
gel
Ты
теперь
султан,
иди
ко
мне.
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца,
Saraya,
saraya,
gönlümdeki
saraya
Во
дворец,
во
дворец,
в
дворец
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salah El Dine Helmy Mohamed, Fatma Fikret Senes, Pierre Charles Marcel Napoleon Leroyer, Georges Habib Barnoti
Attention! Feel free to leave feedback.