Lyrics and translation Aylin Aslım feat. Teoman - İki Zavallı Kuş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Zavallı Kuş
Две бедные птицы
Sonumuz
böyle
olmayabilirdi
Всё
могло
бы
быть
иначе,
Kör
olmasaydık
eğer
Если
бы
мы
не
были
слепы.
Senle
ben
çok
güzel
bir
resimdik
Мы
с
тобой
были
прекрасной
картиной,
Aşık
oldu
görenler
Все
влюблялись,
глядя
на
нас.
Ademle
havva
olabilirdik
Мы
могли
бы
быть
Адамом
и
Евой,
Cennet
olsaydı
eğer
Будь
это
рай.
Hayatımın
erkeği
olabilirdin
Ты
мог
бы
стать
мужчиной
моей
жизни,
Bulmasaydı
gerçekler
Не
найди
я
правду.
Tek
bir
söz
söyle
bana
Скажи
мне
лишь
слово,
Umut
var
hala
Есть
ли
ещё
надежда?
Tek
bir
söz
yetmez
ama
Одного
слова
мало,
Durur
mu
dünya
Разве
остановится
мир?
Aylin
Aslım
& Teoman
Айлин
Аслым
и
Теоман
Ne
dua
et
ne
inan
Не
молись,
не
верь,
Ne
ihanet
ne
yalan
Ни
измены,
ни
лжи.
Biz
kanatları
olmayan
Мы
были
двумя
птицами
без
крыльев,
Uçmak
için
çırpınan
Бьющимися
в
тщетной
попытке
взлететь.
İki
zavallı
kuştuk
özgürüz
şimdi
Две
жалкие
птицы,
теперь
мы
свободны.
Ağla
ağla
ağla
dünya
durana
kadar
Плачь,
плачь,
плачь,
пока
мир
не
остановится.
Ne
ucuz
ne
ağır
roman
Ни
дешевый,
ни
тяжёлый
роман,
Tanrı
mı
bunu
yazan
Кто
это
написал,
Бог?
Aynı
rüyayı
göremeyen
Не
видящие
один
сон,
Birbirini
bulamayan
Не
находящие
друг
друга,
İki
zavallı
kuştuk
özgürüz
şimd
Две
жалкие
птицы,
теперь
мы
свободны.
Ağla
ağla
ağla
dünya
durana
kadar
Плачь,
плачь,
плачь,
пока
мир
не
остановится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.