Lyrics and translation Aylin Aslım - Güzel Gözlü Güzel Çocuk
Güzel Gözlü Güzel Çocuk
Beautiful-Eyed Beautiful Child
Güzel
gözlü
güzel
çocuk
Beautiful-eyed,
beautiful
child
Seni
rüyamda
gördüm
I
saw
you
in
my
dream
Sonra
birinden
duydum
Then
I
heard
from
someone
Geri
dönmüşsün
You've
returned
Aradığını
bulamamış
You
couldn't
find
what
you
were
looking
for
Üzülmüşsün
You
were
upset
Sonra
birinden
duydum
Then
I
heard
from
someone
Beni
sormuşsun
You
asked
about
me
Saçımı
siyaha
boyadım
I
dyed
my
hair
black
Fena
olmadı
It
didn't
turn
out
bad
Bence
görsen
beğenirsin
I
think
you'd
like
it
if
you
saw
it
Belki
karşılaşırız
aptal
bir
barda
Maybe
we'll
meet
at
some
stupid
bar
Belki
de
dönüp
bakmazsın
Maybe
you
won't
even
look
back
Hiç
olur
mu
Would
that
ever
happen?
Hiç
olur
mu
Would
that
ever
happen?
Güzel
gözlü
çocuk
Beautiful-eyed
child
Unuttun
mu
Have
you
forgotten?
Sadece
bi
öpücükle
With
just
one
kiss
Aşık
olduğumu?
That
I
fell
in
love?
Şimdi
herşey
yanmış
kül
olmuş
Now
everything
has
burned
to
ashes
Zamanımız
yok
We
don't
have
time
Sen
yanlız
ben
yanlız
You're
alone,
I'm
alone
Kaç
yıl
önceydi
How
many
years
ago
was
it?
Bize
çarpan
şey
neydi
What
was
it
that
hit
us?
Anlatmaya
utanıcak
kadar
iyiydi
It
was
so
good,
I'm
embarrassed
to
tell
you
Dudakların,
parmakların
Your
lips,
your
fingers
Sonra
karanlık
bir
sokakta
bağırdım
sana
Then
I
shouted
at
you
in
a
dark
alley
Bence
tam
bir
korkaksın
I
think
you're
a
complete
coward
Hiç
olur
mu?
Would
that
ever
happen?
Hiç
olur
mu?
Would
that
ever
happen?
Güzel
gözlü
çocuk
Beautiful-eyed
child
Unuttun
mu
Have
you
forgotten?
Sadece
bi
öpücükle
With
just
one
kiss
Aşık
olduğumu?
That
I
fell
in
love?
Şimdi
herşey
yanmış
kül
olmuş
Now
everything
has
burned
to
ashes
Zamanımız
yok
We
don't
have
time
Sen
yanlız
ben
yanlız
You're
alone,
I'm
alone
Güzel
gözlü
çocuk
Beautiful-eyed
child
Unuttun
mu
Have
you
forgotten?
Sadece
bi
öpücükle
With
just
one
kiss
Aşık
olduğumu?
That
I
fell
in
love?
Şimdi
herşey
yanmış
kül
olmuş
Now
everything
has
burned
to
ashes
Zamanımız
yok
We
don't
have
time
Sen
yanlız
ben
yanlız
You're
alone,
I'm
alone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aylin Aslim, Safa Hendem
Attention! Feel free to leave feedback.