Lyrics and translation Aylin Aslım - Güzel Günler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güzel Günler
Прекрасные дни
Güzel
günler
bizi
bekler
Прекрасные
дни
ждут
нас,
Sadece
inan
yeter,
inan
Только
поверь,
поверь.
İçimde
güzel
bi
his
var
У
меня
такое
хорошее
предчувствие,
Kelebekler
martılar
filan
Бабочки,
чайки
и
всё
такое.
Hayat
rengini
buldu
Жизнь
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
Hayat
rengini
buldu
Жизнь
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
u
u
uu
u
uu
uu
u
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
у
у
уу
у
уу
у
уу
у
Her
şey
böyle
iyiyken
Всё
так
хорошо,
Korkarım
nazar
değer
aman
(aman
aman
aman)
Боюсь
сглазить,
береги
нас
(береги,
береги,
береги).
İlk
kez
çarpılmış
gibi
umutluyum
şu
hain
dünyadan
(dünyadan
dünyadan
dünyadan)
Впервые
я
чувствую
себя
так,
будто
меня
ударило
током
надежды
в
этом
жестоком
мире
(мире,
мире,
мире).
Hayat
(hayat)
rengini
buldu
Жизнь
(жизнь)
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
Hayat
rengini
buldu
Жизнь
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
Sen
en
güzel
halinle
gel
Приходи
в
своем
самом
прекрасном
обличии,
Gerçekleşmemiş
hayalinle
gel
Приходи
со
своей
несбывшейся
мечтой,
Gel
güneşli
bir
günle
gel
Приходи
в
солнечный
день,
Elinde
çocukluk
resminle
gel
Приходи
с
детской
фотографией
в
руках.
Hayat
rengini
buldu
Жизнь
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
Hayat
rengini
buldu
Жизнь
обрела
цвет,
Beklediğime
değdi
ne
güzel
oldu
Как
же
хорошо,
что
я
дождалась.
Sen
en
güzel
halinle
gel
Приходи
в
своем
самом
прекрасном
обличии,
Gerçekleşmemiş
hayalinle
gel
Приходи
со
своей
несбывшейся
мечтой,
Gel
güneşli
bir
günle
gel
Приходи
в
солнечный
день,
Elinde
çocukluk
resminle
gel
Приходи
с
детской
фотографией
в
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aylin Aslim, Safa Hendem
Attention! Feel free to leave feedback.