Aylo - Renn weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aylo - Renn weg




Renn weg
Беги прочь
Wir fühlen uns so high doch dabei sind wir nicht mal drauf
Нам так хорошо, но мы даже не под кайфом
Können nicht ohne einander aber halten uns nicht aus
Не можем друг без друга, но не выносим друг друга
Waren viel zu lang alleine und waren viel zu oft schon lost
Слишком долго были одни и слишком часто терялись
Warum ficken wir nur unseren Kopf
Зачем мы только морочим себе голову
Wir schreien uns tagelang nur an ich glaub ich werde langsam taub
Мы кричим друг на друга целыми днями, я, кажется, глохну
Ich hass es dich zu lieben und will nicht, dass ich dich brauch
Я ненавижу любить тебя и не хочу в тебе нуждаться
Wir wollten nach ganz oben aber prallten auf Asphalt
Мы хотели на самый верх, но врезались в асфальт
Wieso sind wir beide nur so kalt
Почему мы оба такие холодные
Mein Herz ging irgendwann verloren
Мое сердце когда-то потерялось
Und ist da draußen dann erfroren
И где-то там замерзло
Hab in meim' Kopf für dich kein Platz
В моей голове для тебя нет места
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь
Das was wir haben ist zu krank
То, что у нас есть, это слишком больно
Besser geh mir aus dem Weg
Лучше уйди с моей дороги
Sonst wird's keiner überleben
Иначе никто не выживет
Und genau das macht uns Angst
И именно это нас пугает
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь
Sonst fallen Schüsse aus der Gun
Иначе пули полетят из пистолета
Muss das ganze eskalieren
Должно все это обостриться
Bis wir's irgendwann kapieren
Пока мы когда-нибудь не поймем
Das was wir haben ist zu krank
То, что у нас есть, это слишком больно
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь
Ham unsre' Liebe nur geleased doch geben sie nicht mehr zurück
Мы только взяли нашу любовь в аренду, но не можем ее вернуть
Wir sahen in Slow Motion wie wir fallen Stück für Stück
Мы видели в замедленной съемке, как падаем кусок за куском
Jetzt schneiden wir uns täglich an den Scherben in der Hand
Теперь мы ежедневно режемся об осколки в руке
Schon lang passen sie nicht mehr zusamm'
Они давно уже не подходят друг другу
Seit Jahren fahrn' wir ohne Bremse zu aufs Ende Richtung Grund
Годами мы едем без тормозов к концу, на самое дно
Das alles war von Anfang an doch eh niemals gesund
Все это с самого начала было нездоровым
Es fallen nur noch Tränen so wie Regen aus den Clouds
Слезы льются, как дождь из облаков
Komm mach, was du willst, ja du mich auch
Делай, что хочешь, да и я тоже
Mein Herz ging irgendwann verloren
Мое сердце когда-то потерялось
Und ist da draußen dann erfroren
И где-то там замерзло
Hab in meim Kopf für dich kein Platz
В моей голове для тебя нет места
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь
Das was wir haben ist zu krank
То, что у нас есть, это слишком больно
Besser geh mir aus dem Weg
Лучше уйди с моей дороги
Sonst wird's keiner überleben
Иначе никто не выживет
Und genau das macht uns Angst
И именно это нас пугает
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь
Sonst fallen Schüsse aus der Gun
Иначе пули полетят из пистолета
Muss das ganze eskalieren
Должно все это обостриться
Bis wir's irgendwann kapieren
Пока мы когда-нибудь не поймем
Das was wir haben ist zu krank
То, что у нас есть, это слишком больно
Renn weg solange du noch kannst
Беги прочь, пока можешь





Writer(s): Aylin Balcioglu, Karolina Schrader, Christopher Plowman


Attention! Feel free to leave feedback.