Lyrics and translation Ayman - Ich bin bereit
Ich
bin
jetzt
bereit,
mit
Dir
zusammen
sein
will
ich
für
die
Ewigkeit.
Теперь
я
готов
быть
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
целую
вечность.
Glaub
mir
es
wird
jetzt
Zeit,
das
wir
für
immer
uns
verlieren
in
Geborgenheit.
Поверь
мне,
сейчас
настанет
время,
когда
мы
навсегда
потеряемся
в
безопасности.
Kannst
Du
fühlen,
Можете
ли
вы
почувствовать,
Wie
sehr
mein
Puls
schlägt,
Как
сильно
бьется
мой
пульс,
Meine
Gedanken
sind
nur
noch
bei
Dir.
Мои
мысли
остались
только
с
тобой.
Dein
berühre
ist
das
was
mich
prägt,
Твое
прикосновение-это
то,
что
формирует
меня,
Beende
die
Suche,
bist
ganz
nah
bei
mir.
Заверши
поиски,
будь
совсем
рядом
со
мной.
Wir
sind
uns
nicht
mehr
fremd,
wenn
wir
diese
Welt
umarmen.
Мы
больше
не
чужие
друг
другу,
когда
обнимаем
этот
мир.
Frei
und
völlig
ungehemmt.
Свободно
и
совершенно
раскованно.
Ich
bin
jetzt
bereit,
mit
Dir
zusammen
sein
will
ich
für
die
Ewigkeit.
Теперь
я
готов
быть
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
целую
вечность.
Glaub
mir
es
wird
jetzt
Zeit,
das
wir
für
immer
uns
verlieren
in
Geborgenheit.
Поверь
мне,
сейчас
настанет
время,
когда
мы
навсегда
потеряемся
в
безопасности.
Dich
erleben,
heißt
Dich
zu
lieben.
Испытывать
тебя
- значит
любить
тебя.
Will
jede
Sekunde
bei
Dir
nur
verweil'n.
Просто
хочу
задерживаться
с
тобой
каждую
секунду.
Nur
Deinem
Wesen
zu
Füßen
liegen,
Просто
лежать
у
ног
твоего
существа,
Alle
momente
mit
Dir
gerne
teil'n.
С
удовольствием
поделюсь
с
тобой
всеми
моментами.
Wir
sind
uns
nicht
mehr
fremd,
wenn
wir
diese
Welt
umarmen.
Мы
больше
не
чужие
друг
другу,
когда
обнимаем
этот
мир.
Frei
und
völlig
ungehemmt.
Свободно
и
совершенно
раскованно.
Ich
bin
jetzt
bereit,
mit
Dir
zusammen
sein
will
ich
für
die
Ewigkeit.
Теперь
я
готов
быть
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
целую
вечность.
Glaub
mir
es
wird
jetzt
Zeit,
das
wir
für
immer
uns
verlieren
in
Geborgenheit.
Поверь
мне,
сейчас
настанет
время,
когда
мы
навсегда
потеряемся
в
безопасности.
*Es
wird
jetzt
Zeit,
bin
jetzt
bereit*
*Сейчас
придет
время,
я
готов
прямо
сейчас*
*Es
wird
jetzt
Zeit,
bin
jetzt
bereit*
*Сейчас
придет
время,
я
готов
прямо
сейчас*
*Es
wird
jetzt
Zeit,
bin
jetzt
bereit*
*Сейчас
придет
время,
я
готов
прямо
сейчас*
Ich
bin
jetzt
bereit,
mit
Dir
zusammen
sein
will
ich
für
die
Ewigkeit.
Теперь
я
готов
быть
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
целую
вечность.
Glaub
mir
es
wird
jetzt
Zeit,
das
wir
für
immer
uns
verlieren
in
Geborgenheit.
Поверь
мне,
сейчас
настанет
время,
когда
мы
навсегда
потеряемся
в
безопасности.
Ich
bin
jetzt
bereit,
mit
Dir
zusammen
sein
will
ich
für
die
Ewigkeit.
Теперь
я
готов
быть
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
целую
вечность.
Glaub
mir
es
wird
jetzt
Zeit,
das
wir
für
immer
uns
verlieren
in
Geborgenheit.
Поверь
мне,
сейчас
настанет
время,
когда
мы
навсегда
потеряемся
в
безопасности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Cottura, Sacha Stadie, Ayman Toukabri
Attention! Feel free to leave feedback.