Lyrics and translation Ayman - Wo immer du auch bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo immer du auch bist
Где бы ты ни была
Ich
will
dir
danken
für
deine
Nähe
Хочу
сказать
спасибо
за
твою
близость
Das
ich
Gefühle
durch
deinen
Blick
verstehe
За
то,
что
я
понимаю
чувства
по
твоему
взгляду
Du
machst
es
möglich
Ты
делаешь
это
возможным
Durch
deinen
Glauben
an
uns
du
hast
mich
befreit
Своей
верой
в
нас
ты
освободил
меня
Ganz
alleine
du
- nur
nur
Совершенно
одна
ты
Du
hast
mich
zu
einem
neuen
Mensch
gemacht,
(o
yea)
Ты
сделала
меня
новым
человеком,
(о
да)
Auf
dieser
Welt
hat
mehr
in
mir
entfacht,
(yea)
В
этом
мире
не
пробуждало
во
мне
большего,
(да)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst,
(nimeals)
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала,
(никогда)
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist,
(yea)
Как
бы
далеко
ты
ни
была,
(да)
Selbst
ohne
Worte
Даже
без
слов
Hast
du
die
Gabe
У
тебя
есть
дар
Mich
zu
verstehen
Понимать
меня
Das
was
ich
in
mir
trage
То,
что
я
ношу
в
себе
Wir
sind
verbunden
Мы
связаны
Durch
das
Vertrauen
vereint
Доверием
объединены
Du
hast
mich
befreit
Ты
освободила
меня
Ganz
alleine
du,
(uh,
oh)
Совершенно
одна
ты,
(у,
о)
Hast
mich
zu
einem
neuen
Mensch
gemacht,
(oh)
Сделала
меня
новым
человеком,
(о)
Denn
nichts,
(uh,
yea)
Ведь
ничто,
(у,
да)
Auf
dieser
Welt
В
этом
мире
Hat
mehr
in
mir
entfacht,
(hu)
Не
пробуждало
во
мне
большего,
(ху)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Ich
bin
bei
dir,
(immer
du
auch
bist)
Я
с
тобой,
(где
бы
ты
ни
была)
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst,
(o,
yea)
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала,
(о,
да)
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Как
бы
далеко
ты
ни
была
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist,
(yea)
Как
бы
далеко
ты
ни
была,
(да)
Wo,
wo,
wo,
wo,
(uh,
o)
Где,
где,
где,
где,
(у,
о)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Wo,
wo,
wo,
wo,
(oh)
Где,
где,
где,
где,
(о)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Wo,
wo,
wo,
wo,
(ıh,
ıh)
Где,
где,
где,
где,
(и,
и)
Wo
immer
du
auch
bist,
(oh)
Где
бы
ты
ни
была,
(о)
Wo,
wo,
wo,
wo,
(hu)
Где,
где,
где,
где,
(ху)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Как
бы
далеко
ты
ни
была
Wo
immer
du
auch
bist,
(yea,
yea)
Где
бы
ты
ни
была,
(да,
да)
Ich
bin
bei
dir,
(uh)
Я
с
тобой,
(у)
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Как
бы
далеко
ты
ни
была
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Cottura, Shahin Moshirian, Ayman Toukabri, Jasmin Shakeri
Attention! Feel free to leave feedback.