Lyrics and German translation Aymará feat. Lula Bertoldi - Mantric
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
despertar
eso
que
no
encuentro
Ich
will
das
erwecken,
was
ich
nicht
finde,
Quiero
descubrir
lo
que
hay
más
allá
ich
will
entdecken,
was
dahinter
liegt.
Apurar
al
tiempo
no
es
natural
Die
Zeit
zu
drängen,
ist
nicht
natürlich,
El
tiempo
es
fugaz
die
Zeit
ist
flüchtig.
Pareciera
que
ya
no
hay
nadie
aquí
Es
scheint,
als
wäre
niemand
mehr
hier,
Anhelar
lo
que
se
fue
sich
nach
dem
zu
sehnen,
was
vergangen
ist,
Me
enseña
a
vivir
lehrt
mich
zu
leben.
La
incertidumbre
es
lo
que
me
espera
Die
Ungewissheit
ist
das,
was
mich
erwartet,
Ser
consciente
de
lo
que
hoy
está
ahí
mir
bewusst
zu
sein,
was
heute
da
ist.
Nadie
me
enseñó
la
complejidad
Niemand
lehrte
mich
die
Komplexität,
Que
habita
en
mí
die
in
mir
wohnt.
Debe
ser
que
no
hay
certezas
al
fin
Es
muss
wohl
so
sein,
dass
es
am
Ende
keine
Gewissheiten
gibt,
El
sendero
se
abre
y
muestra
der
Weg
öffnet
sich
und
zeigt,
Por
dónde
seguir
wo
es
langgeht.
Esta
vez
me
entregaré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
hingeben,
Dejaré
que
el
fuego
me
ilumine
ich
werde
zulassen,
dass
das
Feuer
mich
erleuchtet,
mein
Lieber,
Y
al
cantar
resonarán
und
beim
Singen
werden
widerhallen
Ecos
bajo
un
cielo
que
sonríe
Echos
unter
einem
lächelnden
Himmel.
Desarmando
lo
que
alguna
vez
quise
Indem
ich
das
zerlegte,
was
ich
einst
wollte,
Descubrí
de
a
poco
un
lado
sutil
entdeckte
ich
nach
und
nach
eine
subtile
Seite.
No
comprendo
bien
cuál
es
la
verdad
Ich
verstehe
nicht
ganz,
was
die
Wahrheit
ist,
Que
siempre
creí
an
die
ich
immer
geglaubt
habe.
Desapego
es
confiar
en
que
vi
Loslassen
bedeutet,
darauf
zu
vertrauen,
dass
ich
sah,
Los
errores
que
hoy
me
alejan
die
Fehler,
die
mich
heute
entfernen,
De
alguien
que
fui
von
jemandem,
der
ich
war.
Esta
vez
me
adentraré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
vertiefen,
En
la
inmensidad
de
los
jardines
in
die
Unendlichkeit
der
Gärten,
mein
Liebster,
Y
al
cantar
se
elevarán
und
beim
Singen
werden
sich
erheben
Los
colores
de
mi
alma
libre
die
Farben
meiner
freien
Seele.
Esta
vez
me
entregaré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
hingeben,
Dejaré
que
el
fuego
me
ilumine
ich
werde
zulassen,
dass
das
Feuer
mich
erleuchtet,
mein
Lieber,
Y
al
cantar
resonarán
und
beim
Singen
werden
widerhallen
Ecos
bajo
un
cielo
que
sonríe
Echos
unter
einem
lächelnden
Himmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angie Casares, Ariel Colla, Diego El Ganame, Fernando Micozzi
Attention! Feel free to leave feedback.