Aymee Nuviola - Chan Chan - translation of the lyrics into German

Chan Chan - Aymee Nuviolatranslation in German




Chan Chan
Chan Chan
De Alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
El cariño que te tengo
Die Zuneigung, die ich für dich empfinde
No te lo puedo negar
Ich kann sie dir nicht verleugnen
Se me sale la babita
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen
Yo no lo puedo evitar
Ich kann es nicht vermeiden
De Alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Cuando Juanica y Chan Chan
Als Juanica und Chan Chan
En el mar cernían arena
Am Meer Sand siebten
Como sacudía el jibe
Wie das Sieb schüttelte
A Chan Chan le daba pena
Chan Chan tat es leid
De Alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Limpia el camino de pajas
Mach den Weg frei von Stroh
Que yo me quiero sentar
Weil ich mich setzen möchte
En aquél tronco que veo
Auf jenen Baumstamm, den ich sehe
Y así no puedo llegar
Und so kann ich nicht ankommen
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Ahí na ma
Das war's
Ese coro
Dieser Refrain
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto y sigo a Mayarí
Ich komme in Cueto an und gehe weiter nach Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Y yo te espero allí, yo te espero allí, yo te espero allí
Und ich warte dort auf dich, ich warte dort auf dich, ich warte dort auf dich
En el puente Mayarí
An der Brücke von Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Pero tengo que preguntarle a la gente
Aber ich muss die Leute fragen
Si Mayarí tiene puente, por que yo nunca he estado ahí, compai
Ob Mayarí eine Brücke hat, denn ich war noch nie dort, mein Freund
Dale mambo
Gib Gas, Mambo
Y si no sabe, no te meta
Und wenn du es nicht weißt, misch dich nicht ein
Deja la pena Chan Chan, la penita
Lass die Scham, Chan Chan, die kleine Scham
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Schau, wie diesem Mädchen das Wasser im Mund zusammenläuft für dich
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Ay se le sale por aquí, se le sale por allá la babita
Oh, es läuft ihr hier heraus, es läuft ihr dort heraus, das Wasser im Mund
Deja la pena Chan Chan, la penita
Lass die Scham, Chan Chan, die kleine Scham
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Schau, wie diesem Mädchen das Wasser im Mund zusammenläuft für dich
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Pero no te confunda que no tiene nada de bobita
Aber täusch dich nicht, sie ist überhaupt nicht dumm
Deja la pena Chan Chan, la penita
Lass die Scham, Chan Chan, die kleine Scham
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Schau, wie diesem Mädchen das Wasser im Mund zusammenläuft für dich
Y se le sale, la babita, dilo
Und es läuft ihr heraus, das Wasser im Mund, sag es
Deja la pena Chan Chan, la penita
Lass die Scham, Chan Chan, die kleine Scham
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Schau, wie diesem Mädchen das Wasser im Mund zusammenläuft für dich
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Pero no para de mover esa cinturita
Aber sie hört nicht auf, diese kleine Taille zu bewegen
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Sube la mano pa'riba mamita
Heb die Hand nach oben, Mamita
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Y que lo bailen la señora y la señorita
Und lass die Damen und die jungen Frauen dazu tanzen
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Sabroso
Lecker
Aja, aja, aja
Aha, aha, aha
Esos metales
Diese Blechbläser
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí
Suena lindo, Coqui
Klingt schön, Coqui
De alto Cedro voy para Marcané
Von Alto Cedro gehe ich nach Marcané
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Ich komme in Cueto an, gehe nach Mayarí





Writer(s): Maximo Francisco Repilado Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.