Lyrics and translation Ayna - Bostancı Durağı
Sensiz
biçare
ruhum,
bomboş
sokaklar,
ıssız
duraklar
Без
тебя
моя
душа,
пустые
улицы,
пустынные
остановки
Derdimi
duymazlar
Они
не
услышат
моих
проблем
Az
önce
yağmur
yağdı,
ıslandı
ruhum,
sızlandı
ruhum
Только
что
шел
дождь,
моя
душа
промокла,
моя
душа
ныть
Her
hâlin
aklımda
В
любом
случае,
я
думаю
о
тебе.
Artık
param
olsun
yeter
Теперь
мне
достаточно
денег
Artık
bi'
görseydim
seni
Если
бы
я
видел
тебя
сейчас
Yarın
seni
görmem
yeter
Мне
просто
нужно
увидеться
с
тобой
завтра
Azıcık
bi'
öpseydim
seni
Если
бы
я
немного
тебя
поцеловал
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aklımda
bi'
tek
sen
varsın
Bostancı
Durağı'nda
Ты
единственный,
о
ком
я
могу
думать
на
остановке
Бостанджи.
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aşkından
avare
oldum,
yandım
yaz
sıcağında
Я
бродяга
по
твоей
любви,
я
сгорел
в
летнюю
жару
Sensiz
biçare
ruhum,
bomboş
sokaklar,
ıssız
duraklar
Без
тебя
моя
душа,
пустые
улицы,
пустынные
остановки
Derdimi
duymazlar
Они
не
услышат
моих
проблем
Az
önce
yağmur
yağdı,
ıslandı
ruhum,
sızlandı
ruhum
Только
что
шел
дождь,
моя
душа
промокла,
моя
душа
ныть
Her
hâlin
aklımda
В
любом
случае,
я
думаю
о
тебе.
Artık
param
olsun
yeter
Теперь
мне
достаточно
денег
Artık
bi'
görseydim
seni
Если
бы
я
видел
тебя
сейчас
Yarın
seni
görmem
yeter
Мне
просто
нужно
увидеться
с
тобой
завтра
Azıcık
bi'
öpseydim
seni
Если
бы
я
немного
тебя
поцеловал
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aklımda
bi'
tek
sen
varsın
Bostancı
Durağı'nda
Ты
единственный,
о
ком
я
могу
думать
на
остановке
Бостанджи.
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aşkından
avare
oldum,
yandım
yaz
sıcağında
Я
бродяга
по
твоей
любви,
я
сгорел
в
летнюю
жару
Sensiz
biçare
ruhum,
bomboş
sokaklar,
ıssız
duraklar
Без
тебя
моя
душа,
пустые
улицы,
пустынные
остановки
Derdimi
duymazlar
Они
не
услышат
моих
проблем
Az
önce
yağmur
yağdı,
ıslandı
ruhum,
sızlandı
ruhum
Только
что
шел
дождь,
моя
душа
промокла,
моя
душа
ныть
Her
hâlin
aklımda
В
любом
случае,
я
думаю
о
тебе.
Artık
param
olsun
yeter
Теперь
мне
достаточно
денег
Artık
bi'
görseydim
seni
Если
бы
я
видел
тебя
сейчас
Yarın
seni
görmem
yeter
Мне
просто
нужно
увидеться
с
тобой
завтра
Azıcık
bi'
öpseydim
seni
Если
бы
я
немного
тебя
поцеловал
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aklımda
bi'
tek
sen
varsın
Bostancı
Durağı'nda
Ты
единственный,
о
ком
я
могу
думать
на
остановке
Бостанджи.
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
Bostancı
Durağı'nda
На
остановке
Бостанджи
İsmin
dudağımda
Твое
имя
у
меня
на
губе
Aşkından
avare
oldum,
yandım
yaz
sıcağında
Я
бродяга
по
твоей
любви,
я
сгорел
в
летнюю
жару
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samim Erhan Guleryuz
Attention! Feel free to leave feedback.