Ayna - Comme moi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ayna - Comme moi




Comme moi
Like Me
C'est pour les petites soeurs
This is for the little sisters
Au grand coeur qui délirent
With big hearts that are delirious
Comme moi
Like me
Les anciennes qui se soutiennent et se motivent
The old ones who support and motivate each other
Comme moi
Like me
Les filles courageuses
The courageous girls
Amoureuses, naïves
In love, naive
Comme moi
Like me
J'en place une pour les jeunes mères seules qui se débrouillent
I place one for the young single mothers who are doing well
Comme moi
Like me
Les poupées qui ont la grande gueule
The dolls who have big mouths
Qui dérangent
Who disturb
Comme moi
Like me
Celles qui ont choisi de rester et gester
Those who have chosen to stay and gesture
Comme moi
Like me
Je ne veux pas la vie de Carla
I don't want the life of Carla
Elle n'est pas comme moi
She's not like me
Je ne rêve pas de la vie de Zaya
I don't dream of the life of Zaya
Elle n'est pas comme moi
She is not like me
Pour le meilleur
For the best
Et le pire je reste moi
And the worst I stay me
On nous compare sans même nous connaître
We are compared without even knowing each other
Je ne sais pas cela nous mène
I don't know where it takes us
Qui peut me dire sont nos modèles
Who can tell me where our models are
Qui sont nos mères
Who are our mothers
Qui sont nos repères
Who are our references
Moi je m'y perds (moi je m'y perds)
I get lost (I get lost)
C'est pour les petites soeurs
This is for the little sisters
Petites girls qui grandissent comme toi
Little girls who grow up like you
Les adolescentes fortes et intelligentes
The strong and intelligent teenagers
Comme toi
Like you
Et qui pensent que les histoire d'amour finisse comme ça
And who think that love stories end like that
J'oublie pas toutes les soeurs qu'on a jugé pour leur couleur
I don't forget all the sisters who have been judged for their colour
Comme moi
Like me
Et qui ont gardé la rancoeur et leur douleur
And who have kept their grudge and their pain
Comme moi
Like me
Pour les meufs dans l'épreuve,
For the girls in the trial,
Pour leur honneur
For their honour
Comme moi
Like me
J'passe le salam aux mamas qui sourient
I pass the salam to the mamas who smile
Comme moi
Like me
A leur amour qui t'élève et qui te nourrit
To their love that lifts you up and nourishes you
Comme moi
Like me
Au bonheur après lequel tu n'cesses de courir
To the happiness you keep chasing
Comme moi
Like me
On nous compare sans même nous connaître
We are compared without even knowing each other
Je ne sais pas cela nous mène
I don't know where it takes us
Qui peut me dire sont nos modèles
Who can tell me where our models are
Qui sont nos mères
Who are our mothers
Qui sont nos repères
Who are our references
Moi je m'y perds (moi je m'y perds)
I get lost (I get lost)
Je donnerais tout
I would give everything
Pour rester parmi vous
To stay among you
Je donnerai tout
I will give everything
Mais venez parmi nous
But come among us
Je donnerais pour
I would give for
Celles qui sont comme moi
Those who are like me





Writer(s): Nasri Tony Atweh, Shakira Isabel Mebarek Ripoll, Dadju N'sungula, Daniel Koueloukouenda, Alpha Ibrahima Diallo


Attention! Feel free to leave feedback.