Lyrics and translation Ayna - Duydun mu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Koca
dünya
döner
durur
Огромный
мир
вращается,
стоит
на
месте,
Su
akar
yolun
bulur
Вода
течёт,
дорогу
себе
найдёт.
Aşıkların
umudu
umut
mudur
Надежда
влюблённых
— это
надежда?
Seni
öyle
sevdim
ki
hiç
kimseye
yar
etmem
ben
Я
так
тебя
любил,
что
никому
не
отдам.
Gözlerin
hala
öyle
bulut
mudur
Твои
глаза
всё
ещё
такие
же
облачные?
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Koca
dünya
döner
durur
Огромный
мир
вращается,
стоит
на
месте,
Su
akar
yolun
bulur
Вода
течёт,
дорогу
себе
найдёт.
Aşıkların
umudu
umut
mudur
Надежда
влюблённых
— это
надежда?
Seni
öyle
sevdim
ki
hiç
kimseye
yar
etmem
ben
Я
так
тебя
любил,
что
никому
не
отдам.
Gözlerin
hala
öyle
bulut
mudur
Твои
глаза
всё
ещё
такие
же
облачные?
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Gece
vurdum
pencerene
duydun
mu
Ночью
стучал
в
твоё
окно,
ты
слышала?
Geri
geldim
neden
diye
sordun
mu
Вернулся,
ты
спросила
почему?
Seni
nasıl
sevdim
sende
duydun
mu
Как
я
любил
тебя,
ты
чувствовала?
Dağlarında
duman
ettin
sen
beni
В
своих
горах
ты
меня
дымом
обратила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samim Erhan Guleryuz
Attention! Feel free to leave feedback.