Ayna - Züleyha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayna - Züleyha




Züleyha
Зюлейха
Bu şarkıyı senin için yazdım ben
Эту песню я написал для тебя,
Bakkaldan sakız alırken duy diye
Чтобы ты услышала, покупая жвачку в магазине,
Gülümse senin için yazılmış bu ezgiye
Улыбнись этой мелодии, написанной для тебя,
Bu şarkıyı senin için yazdım ben
Эту песню я написал для тебя.
Dağlarda Ferhat gibi (dağlarda Ferhat gibi)
Как Ферхат в горах (как Ферхат в горах),
Çöllerde Mecnun gibi (çöllerde Mecnun gibi)
Как Меджнун в пустынях (как Меджнун в пустынях),
En çok da kendim gibi
Больше всего, как сам себя,
Sevdim ben
Я любил тебя.
Dağlarda Ferhat gibi (dağlarda Ferhat gibi)
Как Ферхат в горах (как Ферхат в горах),
Çöllerde Mecnun gibi (çöllerde Mecnun gibi)
Как Меджнун в пустынях (как Меджнун в пустынях),
Aslında kendim gibi
На самом деле, как сам себя,
Sevdim ben
Я любил тебя.
Her çalan şarkıda senden bir şeyler var
В каждой песне, что звучит, есть что-то от тебя,
Her sabah aklımda güzel yüzün var
Каждое утро в моих мыслях твое прекрасное лицо,
Her yağan yağmurda, her düşen yaprakta
В каждом дожде, в каждом падающем листке,
Her zaman, her yerde senin adın var
Всегда и везде есть твое имя.
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха,
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха.
Bu şarkıyı senin için yazdım ben
Эту песню я написал для тебя,
Bakkaldan sakız alırken duy diye
Чтобы ты услышала, покупая жвачку в магазине,
Gülümse senin için yazılmış bu ezgiye
Улыбнись этой мелодии, написанной для тебя,
Bu şarkıyı senin için yazdım ben
Эту песню я написал для тебя.
Dağlarda Ferhat gibi (dağlarda Ferhat gibi)
Как Ферхат в горах (как Ферхат в горах),
Çöllerde Mecnun gibi (çöllerde Mecnun gibi)
Как Меджнун в пустынях (как Меджнун в пустынях),
En çok da kendim gibi
Больше всего, как сам себя,
Sevdim ben
Я любил тебя.
Dağlarda Ferhat gibi (dağlarda Ferhat gibi)
Как Ферхат в горах (как Ферхат в горах),
Çöllerde Mecnun gibi (çöllerde Mecnun gibi)
Как Меджнун в пустынях (как Меджнун в пустынях),
Aslında kendim gibi
На самом деле, как сам себя,
Sevdim ben
Я любил тебя.
Her çalan şarkıda senden bir şeyler var
В каждой песне, что звучит, есть что-то от тебя,
Her sabah aklımda güzel yüzün var
Каждое утро в моих мыслях твое прекрасное лицо,
Her yağan yağmurda, her düşen yaprakta
В каждом дожде, в каждом падающем листке,
Her zaman, her yerde senin adın var
Всегда и везде есть твое имя.
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха,
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха.
Her çalan şarkıda senden bir şeyler var
В каждой песне, что звучит, есть что-то от тебя,
Her sabah aklımda güzel yüzün var
Каждое утро в моих мыслях твое прекрасное лицо,
Her yağan yağmurda, her düşen yaprakta
В каждом дожде, в каждом падающем листке,
Her zaman, her yerde senin adın var
Всегда и везде есть твое имя.
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха,
Hey ya hey ya hey ya, hey ya hey ya hey ya
Хей я, хей я, хей я, хей я, хей я, хей я,
Hey ya hey ya hey ya, Züleyha
Хей я, хей я, хей я, Зюлейха.





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! Feel free to leave feedback.