Ayna - İki Yelken - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ayna - İki Yelken




İki Yelken
Two Sails
Deli dolu düşlere dalınca
When I dive into crazy dreams
Seni arar, gözlerimin ardına gel
I seek you, come behind my eyes
Konuşacak fazla bi' şey yok
There's not much to talk about
Bahçeye gel, anlatacak hiçbi' şey yok
Come to the garden, there's nothing to tell
İki gözüm var, al ikisi de senin olsun
I have two eyes, take both of them as yours
Çok işim var, insan işi aradan çıksın
I have a lot to do, let's get the human work out of the way
Yaralarımızın acısı ne zaman azalır?
When will the pain of our wounds subside?
Yüreğimin içini yakan sızıyı ne alır?
What will take away the ache that burns inside my heart?
Zaman alır ayrılıklar
Partings take time
Yanar durur, yanar her yer
Everywhere burns and keeps on burning
Ulaşamadıysan sevdiğine
If you couldn't reach your loved one
Kavuşamadıysan, varamadıysan düşlerine
If you couldn't reunite, if you couldn't get to your dreams
Döndüm açık denizlere yine, gidiyorum bir maviye
I returned to the open seas again, I'm heading towards the blue
Gözlerinin, gözlerinin, gözlerinin peşine
In the wake of your eyes, your eyes, your eyes
Gözlerinin, gözlerinin, gözlerinin peşine
In the wake of your eyes, your eyes, your eyes
Ufukta görünen o iki yelken
Those two sails seen on the horizon
Biri sen biri ben, vakit erken
One is you, one is me, it's early
Ufukta görünen o iki yelken
Those two sails seen on the horizon
Biri sen biri ben, vakit erken
One is you, one is me, it's early
Deli dolu düşlere dalınca
When I dive into crazy dreams
Seni arar, gözlerimin ardına gel
I seek you, come behind my eyes
Konuşacak fazla bi' şey yok
There's not much to talk about
Bahçeye gel, anlatacak hiçbi' şey yok
Come to the garden, there's nothing to tell
İki gözüm var, al ikisi de senin olsun
I have two eyes, take both of them as yours
Çok işim var, insan işi aradan çıksın
I have a lot to do, let's get the human work out of the way
Yaralarımızın acısı ne zaman azalır?
When will the pain of our wounds subside?
Yüreğimin içini yakan sızıyı ne alır?
What will take away the ache that burns inside my heart?
Zaman alır ayrılıklar
Partings take time
Yanar durur, yanar her yer
Everywhere burns and keeps on burning
Ulaşamadıysan sevdiğine
If you couldn't reach your loved one
Kavuşamadıysan, varamadıysan düşlerine
If you couldn't reunite, if you couldn't get to your dreams
Döndüm açık denizlere yine, gidiyorum bir maviye
I returned to the open seas again, I'm heading towards the blue
Gözlerinin, gözlerinin, gözlerinin peşine
In the wake of your eyes, your eyes, your eyes
Gözlerinin, gözlerinin, gözlerinin peşine
In the wake of your eyes, your eyes, your eyes
Ufukta görünen o iki yelken
Those two sails seen on the horizon
Biri sen biri ben, vakit erken
One is you, one is me, it's early
Ufukta görünen o iki yelken
Those two sails seen on the horizon
Biri sen biri ben, vakit erken
One is you, one is me, it's early





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! Feel free to leave feedback.