Lyrics and translation Aynes - Adiós
Siempre
he
sido
yo,
la
que
dice
no,
Всегда
это
была
я,
та,
что
говорит
"нет",
La
que
se
prefiere
escapar,
Та,
что
предпочитает
убегать,
Antes
que
el
amor
toque
el
corazón
y
me
altere
la
realidad.
Прежде
чем
любовь
растревожит
сердце
и
изменит
реальность.
Construyo
mil
paredes,
antes,
de
dejarte
entrar
y
que
puedas
ver,
Я
возвожу
тысячи
стен,
прежде
чем
позволить
тебе
войти
и
увидеть,
Que
no
soy
tan
fuerte
tal
vez,
Что,
возможно,
я
не
такая
уж
и
сильная,
Esto
es
un
error;
pero
yo
me
voy
antes
de
que
digas
"te
quiero".
Это
ошибка,
но
я
ухожу,
прежде
чем
ты
скажешь
"я
люблю
тебя".
Que
no
vives
sin
mis
besos,
antes
de
los
celos
y
la
inseguridad.
Что
ты
не
можешь
жить
без
моих
поцелуев,
прежде
чем
ревность
и
неуверенность.
Antes
de
que
intentes
controlarme.
Прежде
чем
попытаешься
контролировать
меня.
Adiós,
me
voy,
yo
no
quiero
lastimarte.
Прощай,
я
ухожу,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
No
eres
tú,
soy
yo,
aunque
se
que
vas
a
odiarme.
Это
не
ты,
это
я,
хотя
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
ненавидеть.
Hoy
me
quedo
con
lo
bueno
que
fue
amarte.
Сегодня
я
остаюсь
с
тем
хорошим,
что
было
в
нашей
любви.
Siempre
he
sido
yo,
la
que
dice
ven,
la
que
se
rehúsa
a
perder.
Всегда
это
была
я,
та,
что
говорит
"приди",
та,
что
отказывается
проигрывать.
Antes
de
que
no
tenga
el
control,
prefiero
echarme
a
correr.
Прежде
чем
потеряю
контроль,
я
предпочту
бежать.
Construyo
mil
paredes,
antes
de
los
celos
y
la
inseguridad.
Я
возвожу
тысячи
стен,
прежде
чем
ревность
и
неуверенность.
Antes
de
que
intentes
controlarme.
Прежде
чем
попытаешься
контролировать
меня.
Adiós,
me
voy,
yo
no
quiero
lastimarte.
Прощай,
я
ухожу,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
No
eres
tú,
soy
yo,
aunque
se
que
vas
a
odiarme.
Это
не
ты,
это
я,
хотя
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
ненавидеть.
Hoy
me
quedo
con
lo
bueno
que
fue
amarte.
Сегодня
я
остаюсь
с
тем
хорошим,
что
было
в
нашей
любви.
Adiós,
me
voy,
yo
no
quiero
lastimarte.
Прощай,
я
ухожу,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
No
eres
tú,
soy
yo,
y
aunque
se
que
vas
a
odiarme.
Это
не
ты,
это
я,
и
хотя
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
ненавидеть.
Hoy
me
quedo
con
lo
bueno,
Сегодня
я
остаюсь
с
хорошим,
Hoy
me
quedo
con
lo
bueno,
hoy
me
quedo
con
lo
bueno
que,
fue
amarte.
Сегодня
я
остаюсь
с
хорошим,
сегодня
я
остаюсь
с
хорошим,
что
было
в
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aynes Lopéz Espada, Juan Alberto Solis Cosio
Attention! Feel free to leave feedback.