Aynur Haşhaş - Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aynur Haşhaş - Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada)




Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada)
Прошел караван друзей (На том холме)
Şu karşı yaylada göç katar katar
На том холме вереница за вереницей уходит вдаль,
Bir güzel sevdası serimde tüter
Любовь прекрасная моя, как дым, рассеивается.
Bu ayrılık bana ölümden beter
Эта разлука хуже смерти для меня,
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.
Bu ayrılık bana bana ölümden beter, ölümden beter
Эта разлука для меня, для меня хуже смерти, хуже смерти.
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.
Şu benim sevdiğim başta oturur
Мой любимый впереди едет,
Bir güzelin derdi beni bitirir
Печаль о возлюбленном меня изводит.
Bu ayrılık bize zulüm getirir
Эта разлука нам горе приносит.
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.
Bu ayrılık bize bize zulüm getirir, zulüm getirir
Эта разлука нам, нам горе приносит, горе приносит.
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.
Pir Sultan Abdal'ım dağlar aşalım
Я Пир Султан Абдал, давай горы перейдем,
Aşalımda dost iline düşelim
Перейдем и в край друзей попадем.
Çok nimetin yedik helallaşalim
Много добра вкусили, простимся друг с другом.
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.
Çok nimetin yedik üstadım helallaşalim, helallaşalım
Много добра вкусили, учитель мой, простимся друг с другом, простимся.
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
Прошел караван друзей, не оставляй меня, не оставляй меня.






Attention! Feel free to leave feedback.