Ayo - Telefonterror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayo - Telefonterror




Telefonterror
Телефонный террор
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Tillfälligt fel var god ring senare)
(Временная ошибка, пожалуйста, перезвоните позже)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Nummret kan inte nås från denna telefon)
(Номер недоступен с этого телефона)
Aa hallå vem fan e det luren
А, алло, кто, блин, на проводе?
Ae de e kronofogen
Эй, это коллекторское агентство.
Shit värsta oturen
Вот же ж невезение.
Tjena mors vi ringer angående den skuld du har me att göra
Привет, мы звоним по поводу вашего долга.
Vadå för skuld
Какого долга?
Tiotusensom vi måste ha loss
Сто тысяч, которые мы должны получить.
Kom i gen ha lite medlidande för nån som e fattig
Пожалуйста, проявите немного сострадания к бедняку.
Jag e helt jävla pank fan nu måste jag råna bank
Я, блин, совсем на мели, теперь придется грабить банк.
Jag har två barn och nu vill ni ta allt jag har
У меня двое детей, а вы хотите забрать все, что у меня есть.
Ni ska era pengar... eller det lilla jag har kvar
Вы получите свои деньги... или то немногое, что у меня осталось.
Klick slängde luren, vänta nästa samtal
Щелк, бросил трубку, жду следующего звонка.
Ehm de e fossos jag har försökt ringa ett antal gånger
Эм, это служба занятости, я пытался дозвониться несколько раз.
Vi fick inte tag dig vart fan har du varit
Мы не могли до вас дозвониться, где вы, черт возьми, были?
Du skulle ha varit datakursen men du har flugit och farit
Вы должны были быть на компьютерных курсах, а вы где-то пропадали.
Nej jag har varit hemma och tagit hand om mina barn
Нет, я был дома и заботился о своих детях.
De har vart förkylda jag köpte mycket natusan.men ey
Они простудились, поэтому я купил много лекарств. Но, эй,
Jag har försökt ringa er angående detta
Я пытался вам позвонить по этому поводу.
Försökt göra det rätta (aaaa) hur mycket vill du sätta
Пытался сделать все правильно (аааа), сколько вы хотите назначить?
Vi kan avsätta din ansökan om socialbidrag
Мы можем отложить рассмотрение вашей заявки на социальное пособие.
Kom i gen nu jag svär jag ska dit i dag
Да ладно, клянусь, я пойду туда сегодня.
Aa det låter bra ayo ska det va kom innan två
Да, это хорошо, так держать, приходите до двух.
Ska vi säga a visst hejdå
Договорились, до свидания.
Ref:
Припев:
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Tillfälligt fel var god ring senare)
(Временная ошибка, пожалуйста, перезвоните позже)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Nummret kan inte nås från denna telefon)
(Номер недоступен с этого телефона)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Nummret du har ringt kan tyvärr inte nås för tillfället)
(Номер, который вы набрали, в данный момент недоступен)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Var vänlig och försök senare)
(Пожалуйста, попробуйте позже)
A hallå
А, алло.
Ayo du ska helt ensam ute en öde ö
Эй, ты сдохнешь в одиночестве на необитаемом острове.
Fuck you len jag bäzzish din mamma din jävla tönt
Пошел ты, чувак, я трахнул твою маму, придурок.
Spände fast henne i sängen å jag svär det va skönt!
Привязал ее к кровати, и, клянусь, это было классно!
Visa din fejja framför mig va ska du säga
Покажи свою рожу, что ты скажешь?
Kom en kom tie dom ska alla bejja
Иди сюда, все получат свое.
Ah din negerjävel stick tillbax till ditt urland
Ах ты, черномазый ублюдок, вали обратно в свою страну.
Jag e rasist rakad jeg e kalld för bulan
Я расист, бритоголовый, меня зовут Була.
Doktor martis sulan och jag hatar svartskallar
Подошва Dr. Martens, и я ненавижу черномазых.
Kom till förorten visa vad du går för om du pallar
Приезжай в пригород, покажи, на что ты способен, если сможешь.
Slände luren rakt i mitt öra
Бросил трубку прямо мне в ухо.
Vänta nästa samtal får se vad får man höra
Жду следующего звонка, посмотрим, что услышу.
Hej ayo jag har sett dig TV jag köpte din CD
Привет, я видел тебя по телевизору, я купил твой CD.
Och jag vill träffa dig i 3D
И я хочу встретиться с тобой в 3D.
Hur fick du mitt nummer
Откуда у тебя мой номер?
Genom en kompizz till dig
Через твоего приятеля.
Vadå för kompizz
Какого приятеля?
En kille som e interesserad av mig
Парня, который мной интересуется.
Ok kom till saken jag måste lägga nu
Ладно, ближе к делу, мне нужно положить трубку.
Mitt schema e stressigt hejdå jag måste nu
У меня плотный график, пока, мне нужно идти.
Shit len de terrar mig total telefonterror e ingeting jag har valt
Черт, они меня терроризируют, полный телефонный террор - это не то, что я выбрал.
Ref:
Припев:
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Samtalet kan inte kopplas fram)
(Вызов не может быть соединен)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Var god kontrollera telefon nummret)
(Пожалуйста, проверьте номер телефона)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(The sumstorming cannot reach the speach)
(Вызывающий абонент не может связаться с вызываемым абонентом)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Plz try later)
(Пожалуйста, попробуйте позже)
Det ringer som an len det finns inget mellanrum
Звонят без перерыва.
Hallå vem e re.de e oar... a va e re
Алло, кто это... а, что такое?
De e nån som snackar skit om dig och dina låtar
Кто-то плохо отзывается о тебе и твоих песнях.
Dom kan suga medans du och jag plåtar från jack båtar
Они могут отсосать, пока мы с тобой снимаем с яхт.
Me en sjörövar lins
С пиратской повязкой.
Fick motherfuckin dolfins långt jag mins
Трахал дельфинов, насколько я помню.
Det handlar om avundsjuka
Это все из зависти.
De e klart de vet vem fan jag e
Конечно, они знают, кто я такой.
This nigga right here har vart me sen 83
Этот ниггер здесь с 83-го.
När de gick i plöjer o flasha små smulf dröjer
Когда мы ходили в пахарях и выставляли напоказ мелочь.
Om jag ser de nån gång blir det högre än jag höjer
Если я их увижу, то подниму шум.
Det ringer andra linjen jag ringer upp dig senare
Звонят по второй линии, я перезвоню тебе позже.
Ok ta re lugnt ayo ta inte emot nån fet zigenare
Хорошо, успокойся, не связывайся ни с какими цыганами.
Trycker R två hallå
Нажимаю R2, алло.
Ayo ska vi jobba i hop samla cash och bli shoh
Эй, давай работать вместе, соберем деньги и станем богатыми.
Ja e en khalashiko
Я крутой парень.
Vi springer runt i stan jag kollar läget och du passar
Мы бегаем по городу, я контролирую ситуацию, а ты следишь.
Och glöm aldrig när du blir backad av mig hassar
И никогда не забывай, когда я тебя прикрываю.
Pass jag har lagt av me sånna ord planerade planer
Стоп, я завязал с такими делами, строил планы.
(Vad säger du)men jag har kvar alla mina förorts maner
(Что ты говоришь?) Но у меня остались все мои пригородные манеры.
Släpper loss mig förmycket
Слишком расслабляюсь.
Jag tjänar mina floes öppnar mig scenen
Я зарабатываю свои деньги, раскрываюсь на сцене.
Som en nyvattnad droes
Как свежеполитый виноград.
Ok som du vill shoo len vi hörs
Ладно, как хочешь, до связи.
Måste spärra mitt nummer innan min hjärna förstörs
Надо заблокировать свой номер, пока мой мозг не взорвался.
(Telefonljud)
(Телефонный звонок)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Nummret kna inte kopplas fram)
(Номер не может быть соединен)
Telefonterror, telefonterror
Телефонный террор, телефонный террор
(Var vänlig kontrolera telefon nummret)
(Пожалуйста, проверьте номер телефона)
(Var god kontrollera telefon nummret
(Пожалуйста, проверьте номер телефона)





Writer(s): Ayo, Rodrigo Pencheff Araneda


Attention! Feel free to leave feedback.