Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
play
it
out
′til
the
sunrise
Wir
können
es
laufen
lassen
bis
zum
Sonnenaufgang
Let
me
hold
you
close
like
you′re
all
mine
Lass
mich
dich
festhalten,
als
wärst
du
ganz
meine
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Alright
(oh-oh,
oh)
Alles
klar
(oh-oh,
oh)
We
can
play
it
out
'til
the
sunrise
Wir
können
es
laufen
lassen
bis
zum
Sonnenaufgang
That's
fine
(oh-oh,
oh)
Das
ist
gut
(oh-oh,
oh)
Let
me
hold
you
close
like
you′re
all
mine
Lass
mich
dich
festhalten,
als
wärst
du
ganz
meine
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Would
you
be
all-
Wärst
du
ganz-
We
can
play
it
out
′til
the
sunrise
Wir
können
es
laufen
lassen
bis
zum
Sonnenaufgang
Let
me
hold
you
close
like
you′re
all
mine
Lass
mich
dich
festhalten,
als
wärst
du
ganz
meine
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Hey,
hey,
would
you
be
all
mine?
(All
mine)
Hey,
hey,
wärst
du
ganz
meine?
(Ganz
meine)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander O'neill, Phillip Von Buch Scully
Album
All Mine
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.