ayokay - Over & Out - translation of the lyrics into German

Over & Out - ayokaytranslation in German




Over & Out
Vorbei & Aus
My beautiful mistake, how did this get so far?
Mein schöner Fehler, wie ist das nur so weit gekommen?
Every single word brings me closer to harm
Jedes einzelne Wort bringt mich dem Unheil näher
Approach like the wave that had no pace to gain
Du näherst dich wie die Welle, die keine Eile kannte
Then tear the place down like your nature's to blame
Dann reißt du alles nieder, als läg's in deiner Natur
You live in my mind
Du lebst in meinem Kopf
With all the scary little monsters inside
Mit all den unheimlichen kleinen Monstern darin
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I'm pressing rewind
Ich drücke auf Zurückspulen
Wish I could go before the forces collide
Ich wünschte, ich könnte zurück, bevor die Kräfte kollidieren
So now I'll drown inside and out
Also ertrinke ich jetzt innerlich und äußerlich
I should have shot it down over and out
Ich hätte es beenden sollen, vorbei und aus
We'll move through the dark like a flame from a spark
Wir bewegen uns durch die Dunkelheit wie eine Flamme aus einem Funken
Oh, every single flash looking like an alarm
Oh, jeder einzelne Blitz sieht aus wie ein Alarm
So do what you came for, numb me up like champagne
Also tu, wofür du gekommen bist, betäube mich wie Champagner
Then return me to ashe like I was before you came
Dann verwandle mich zurück in Asche, so wie ich war, bevor du kamst
You live in my mind
Du lebst in meinem Kopf
With all the scary little monsters inside
Mit all den unheimlichen kleinen Monstern darin
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I'm pressing rewind
Ich drücke auf Zurückspulen
Wish I could go before the forces collide
Ich wünschte, ich könnte zurück, bevor die Kräfte kollidieren
So now I'll drown inside and out
Also ertrinke ich jetzt innerlich und äußerlich
I should have shot it down over and out
Ich hätte es beenden sollen, vorbei und aus
So now I'll drown inside and out
Also ertrinke ich jetzt innerlich und äußerlich
I should have shot it down over and out
Ich hätte es beenden sollen, vorbei und aus
My beautiful mistake, how did this get so far?
Mein schöner Fehler, wie ist das nur so weit gekommen?
Every single word brings me closer to harm
Jedes einzelne Wort bringt mich dem Unheil näher





Writer(s): Alex O'neill


Attention! Feel free to leave feedback.