Lyrics and translation Ayree - Мен Сені Сүйем
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мен Сені Сүйем
Я люблю тебя
Жаралдым
тағдыр
жазып
мен
сен
үшін
Жанымның
ең
бір
нәзік
бөлшегісін
Создан
судьбой,
написанной
для
тебя,
частичка
души
моей
самой
нежной,
От
сезім
жүрегімде
сөнбей
мәңгі
Огонь
чувства
в
сердце
моем
не
угаснет
никогда,
Сүйдім
мен
бұл
өмірде
сендей
жанды
Полюбил
я
в
этой
жизни
такую,
как
ты,
сендей
жанды
сендей
жанды
сендей
жанды
такую,
как
ты,
такую,
как
ты,
такую,
как
ты,
Тау
ұлағы
аққандай
Словно
горный
козленок
скачущий,
Күміс
күлкің
пәк
қандай
Серебристый
смех
твой
чистый,
какой,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Жаздың
таны
атқандай
Я
люблю
тебя,
как
рассвет
летний
встал,
Жаның
нәзік
мақпалдай
Душа
твоя
нежная,
как
бархат,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Я
люблю
тебя.
Шығасын
қарсы
алдымнан
күліп
көзің
Өшпесін
Выйдешь
навстречу,
улыбаясь
глазами
своими.
Не
погаснет
тамсандырған
тұңық
сезім
Жанарың
жалындаған
жұмбақ
ғалам
восхитившее
меня
чистое
чувство.
Взор
твой
пылающий
— загадочный
мир.
Сезімің
сенің
ғана
қымбат
маған
қымбат
маған
қымбат
маған
қымбат
маған
Чувство
твое
мне
лишь
дорого,
дорого,
дорого,
дорого.
Тау
ұлағы
аққандай
Словно
горный
козленок
скачущий,
Күміс
күлкің
пәк
қандай
Серебристый
смех
твой
чистый,
какой,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Я
люблю
тебя.
Жаздың
таны
атқандай
Как
рассвет
летний
встал,
Жаның
нәзік
мақпалдай
Душа
твоя
нежная,
как
бархат,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Я
люблю
тебя.
Тау
ұлағы
аққандай
Словно
горный
козленок
скачущий,
Күміс
күлкің
пәк
қандай
Серебристый
смех
твой
чистый,
какой,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Я
люблю
тебя.
Жаздың
таны
атқандай
Как
рассвет
летний
встал,
Жаның
нәзік
мақпалдай
Душа
твоя
нежная,
как
бархат,
Айға
шолпан
жаққандай
Словно
Венеру
к
Луне
зажгли,
Мен
сені
сүйем
Я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bek Borbiev, қалқаман сарин
Attention! Feel free to leave feedback.