Lyrics and translation Ayreon - Across the Rainbow Bridge
And
now,
this
Rainbow
Bridge
А
теперь
этот
радужный
мост.
An
iridescent
span
of
tears
Переливающиеся
слезы.
So
fragile,
and
yet,
so
strong
Такая
хрупкая,
но
все
же
сильная.
Will
it
support
your
mortal
shells?
Поддержит
ли
это
ваши
смертные
снаряды?
Or
will
you
fall
into
the
fiery...
brine...
below?
Или
ты
упадешь
в
огненный
...
рассол
...
внизу?
I
hark
back
to
olden
days
Я
возвращаюсь
в
былые
времена.
To
her
and
her
magic
ways
Для
нее
и
ее
волшебных
путей.
Two
souls
in
harmony
Две
души
в
гармонии.
In
an
endless
sea
В
бесконечном
море.
The
cruel
wings
of
destiny
Жестокие
крылья
судьбы.
Carried
you
away
from
me
Унесла
тебя
прочь
от
меня.
And
left
a
heart
unstilled
И
оставил
сердце
незапятнанным.
That
never
will
be
filled
Это
никогда
не
будет
заполнено.
Beyond
these
Stygian
skies,
our
fortress
lies!
За
этими
Стигийскими
небесами
лежит
наша
крепость!
Across
the
rainbow
bridge!
Через
Радужный
мост!
We′ll
span
the
sea
of
tears
and
conquer
all
our
fears...
inside
Мы
пронзим
море
слез
и
победим
все
наши
страхи
...
внутри.
I'd
sacrifice
my
very
life
Я
бы
пожертвовал
своей
жизнью.
To
have
you
at
my
side
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Like
a
dream,
I
see
your
face
Как
во
сне,
я
вижу
твое
лицо.
Through
the
misty
haze
Сквозь
туманную
дымку.
We
were
one
amid
the
stars
Мы
были
едины
среди
звезд.
And
time
never
healed
my
scars
И
время
никогда
не
исцелит
мои
шрамы.
Deep
inside,
the
sadness
burns
Глубоко
внутри
горит
печаль.
I
must
return!
Я
должен
вернуться!
Beyond
these
Stygian
skies,
our
fortress
lies!
За
этими
Стигийскими
небесами
лежит
наша
крепость!
Across
the
rainbow
bridge!
Через
Радужный
мост!
We′ll
span
the
sea
of
tears
and
conquer
all
our
fears
Мы
пронзим
море
слез
и
победим
все
наши
страхи.
Forsake
this
mourning
field
and
drop
your
shield!
Покинь
это
поле
скорби
и
брось
свой
щит!
Across
the
rainbow
bridge!
Через
Радужный
мост!
Run
to
the
other
side
where
all
our
dreams
abide
Беги
на
другую
сторону,
где
живут
все
наши
мечты.
Scarlet,
Crimson,
Rosy
red
Алый,
Багровый,
розово-красный.
I
must
be
dead
or
stoned
out
of
my
head
Должно
быть,
я
мертв
или
забит
камнями.
Orange,
Yellow,
Tangerine
Оранжевый,
Желтый,
Мандарин.
The
acid
queen
in
a
psychedelic
scene
Кислотная
Королева
в
психоделической
сцене.
Ochre,
Chestnut,
Chocolate
brown
Охра,
Каштан,
шоколадно-коричневый.
I'm
upside
down
on
a
cosmic
eiderdown
Я
Вверх
тормашками
на
космическом
эйдердауне.
Ivory,
Milky,
Chalky
white
Слоновая
кость,
Млечный,
Белый
мелок.
The
stars
ignite
I
vanish
in
the
light...
that
burns
so
bright!
Звезды
зажигают,
я
исчезаю
в
свете
...
который
горит
так
ярко!
Step
forward,
step
forward!
Шаг
вперед,
шаг
вперед!
Beyond
lies
your
goal:
The
Electric
Castle!
За
гранью
лежит
твоя
цель:
электрический
замок!
The
past
is
gone!
Прошлое
ушло!
Do
you
wish
to
lapse
in
limbo
forever?
Ты
хочешь
навсегда
погрузиться
в
Лимб?
No,
no,
no!
Нет,
нет,
нет!
Be
resolute!
There
are
trials
ahead
Будь
решительным!
впереди
испытания.
And
rewards
for
those
who
strive
И
награды
для
тех,
кто
борется.
Hah!
The
surreal
search
endures...
Сюрреалистический
поиск
продолжается...
Run,
run!
The
past
is
gone,
it
cannot
be
undone!
Беги,
беги!
прошлое
ушло,
его
нельзя
разрушить!
Run
run!
The
future
is
here,
our
fate
is
drawing
near!
Беги,
беги!
будущее
здесь,
наша
судьба
приближается!
(Run
run!
Run
run!)
(Беги,
беги!
беги,
беги!)
Run
run!
The
past
is
gone,
it
cannot
be
undone!
Беги,
беги!
прошлое
ушло,
его
нельзя
уничтожить!
(Run
run!
Run
run!)
(Беги,
беги!
беги,
беги!)
Run
run!
The
future
is
here,
our
fate
is
drawing
near!
Беги,
беги!
будущее
здесь,
наша
судьба
приближается!
(Run
run!
Run
run!)
(Беги,
беги!
беги,
беги!)
Beyond
these
Stygian
skies,
our
fortress
lies!
За
этими
Стигийскими
небесами
лежит
наша
крепость!
Across
the
rainbow
bridge!
Через
Радужный
мост!
We'll
span
the
sea
of
tears
and
conquer
all
our
fears!
Мы
прогоним
море
слез
и
победим
все
наши
страхи!
Forsake
this
mourning
field
and
drop
your
shield!
Покинь
это
поле
скорби
и
брось
свой
щит!
Across
the
rainbow
bridge!
Через
Радужный
мост!
Run
to
the
other
side
where
all
our
dreams
abide
Беги
на
другую
сторону,
где
живут
все
наши
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): arjen anthony lucassen
Attention! Feel free to leave feedback.