Lyrics and translation Ayreon - Comatose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
need
to
feel
the
pain
(No)
Не
нужно
чувствовать
боль
(Нет)
No
need
to
feel
betrayed
(No
need
to
feel
betrayed)
Не
нужно
чувствовать
себя
преданным
(Не
нужно
чувствовать
себя
преданным)
No
need
to
feel
inane
Не
нужно
чувствовать
себя
бессмысленным
No
need
to
feel
afraid
(No
need
to
feel
afraid)
Не
нужно
бояться
(Не
нужно
бояться)
Wake
me
up
before
I
die,
hold
me
close
Разбуди
меня,
прежде
чем
я
умру,
обними
меня
крепче
As
I
gaze
upon
the
sky,
comatose
Пока
я
смотрю
на
небо,
в
коме
Hmmm,
no
reason
to
survive,
I
suppose
Хмм,
нет
причин
выживать,
я
полагаю
Wake
us
up,
before
we
die
Разбудите
нас,
прежде
чем
мы
умрем
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
No
need
to
feel
desire
Не
нужно
чувствовать
желания
But
I
need
you
with
me
Но
ты
мне
нужна
со
мной
No
need
to
feel
so
small
Не
нужно
чувствовать
себя
таким
маленьким
But
I
need
to
feel
secure
Но
мне
нужно
чувствовать
себя
в
безопасности
No
need
to
feel
the
fire
Не
нужно
чувствовать
огонь
But
I
need
to
feel
free
Но
мне
нужно
чувствовать
себя
свободным
No
need
to
feel
at
all
Не
нужно
ничего
чувствовать
But
I
need
to
know
for
sure
Но
мне
нужно
знать
наверняка
Wake
me
up
before
I
die,
hold
me
close
Разбуди
меня,
прежде
чем
я
умру,
обними
меня
крепче
As
I
gaze
upon
the
sky,
comatose
Пока
я
смотрю
на
небо,
в
коме
No
reason
to
survive,
I
suppose
Нет
причин
выживать,
я
полагаю
Wake
us
up,
before
we
die
Разбудите
нас,
прежде
чем
мы
умрем
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
Hmmm,
wake
me
up
before
I
die,
hold
me
close
Хмм,
разбуди
меня,
прежде
чем
я
умру,
обними
меня
крепче
As
I
gaze
upon
the
sky,
comatose
Пока
я
смотрю
на
небо,
в
коме
Hmmm,
no
reason
to
survive,
I
suppose
Хмм,
нет
причин
выживать,
я
полагаю
Wake
us
up,
before
we
die
Разбудите
нас,
прежде
чем
мы
умрем
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
Before
we
die
Прежде
чем
мы
умрем
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
(Before
we
die)
(Прежде
чем
мы
умрем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjen Anthony Lucassen
Album
01011001
date of release
28-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.