Lyrics and translation Ayreon - Day Thirteen: Sign (Live in Rotterdam in September 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day Thirteen: Sign (Live in Rotterdam in September 2015)
День тринадцатый: Знак (Запись концерта в Роттердаме, сентябрь 2015)
Faith
has
come
to
warn
Вера
пришла
предупредить,
That
you
far
too
long
forsaken
her
heart
Что
ты
слишком
долго
оставлял
её
сердце
без
внимания.
Move
to
the
truth
Обратись
к
истине,
Breathe
the
sunlight
burning
in
her
open
arms
Вдохни
солнечный
свет,
горящий
в
её
раскрытых
объятиях.
Break
the
chains
that
Разорви
цепи,
Bind
you
to
a
past
that
feeds
this
bitter
days
Которые
связывают
тебя
с
прошлым,
питающим
эти
горькие
дни.
Seize
your
only
chance
Воспользуйся
своим
единственным
шансом,
Follow
the
stars
that
beckon
you
through
blackened
skies
Следуй
за
звёздами,
которые
манят
тебя
сквозь
почерневшее
небо.
Can
you
feel
me
touch
your
aching
heart
Чувствуешь
ли
ты,
как
я
касаюсь
твоего
израненного
сердца?
I
can
sense
how
much
you're
missing
me...
Я
чувствую,
как
сильно
ты
скучаешь
по
мне...
Give
me
a
sign,
show
me
you're
there
Подай
мне
знак,
покажи,
что
ты
здесь.
I
am
sure
you'll
find
a
way
back
to
me
Я
уверена,
ты
найдёшь
путь
обратно
ко
мне.
I
can't
believe
I
turned
so
vile
Не
могу
поверить,
что
я
стал
таким
жестоким.
How
could
I've
ignored
her
smile?
Как
я
мог
не
замечать
её
улыбки?
She
was
always
there
to
ease
my
pain
Она
всегда
была
рядом,
чтобы
облегчить
мою
боль.
I
am
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
I
wonder
why
she
stayed
with
me
Интересно,
почему
она
осталась
со
мной.
How
she
endured
my
vanity
Как
она
выдержала
моё
тщеславие?
I
wish
I
could
go
back
and
mend
my
ways
Хотел
бы
я
вернуться
назад
и
всё
исправить.
Is
it
too
late?
Слишком
поздно?
Can
you
see,
I
swear
it's
true,
a
teardrop
trickling
down
his
cheek?
Видишь
ли
ты,
клянусь,
это
правда,
слеза
катится
по
его
щеке?
Yes,
indeed,
I
see
it
too,
could
it
be
he's
hurting
inside?
Да,
действительно,
я
тоже
вижу.
Может
быть,
ему
больно
внутри?
Don't
you
think
we
should
be
glad
he
feels
anything
at
all?
Не
думаешь
ли
ты,
что
мы
должны
радоваться
тому,
что
он
вообще
что-то
чувствует?
It
could
well
be
he
cries
because
of
us
Вполне
возможно,
что
он
плачет
из-за
нас.
Does
it
matter
why
he
cries?
Имеет
ли
значение,
почему
он
плачет?
What's
going
on
in
his
mind?
Что
происходит
у
него
в
голове?
Has
he
given
us
a
sign?
Подал
ли
он
нам
знак?
Can
you
see,
I
swear
it's
true,
him
clenching
his
right
hand
into
a
fist?
Видишь
ли
ты,
клянусь,
это
правда,
он
сжимает
правую
руку
в
кулак?
Yes,
indeed,
I
see
it
too,
could
it
be
that
he's
raging
inside?
Да,
действительно,
я
тоже
вижу.
Может
быть,
он
в
ярости?
Don't
you
think
we
should
be
glad
he
has
any
thoughts
at
all?
Не
думаешь
ли
ты,
что
мы
должны
радоваться
тому,
что
у
него
вообще
есть
какие-то
мысли?
It
could
well
be
he
angry
because
of
us
Вполне
возможно,
что
он
злится
из-за
нас.
Does
it
matter
if
he
is?
Имеет
ли
значение,
злится
ли
он?
What's
going
on
in
his
mind?
Что
происходит
у
него
в
голове?
Has
he
given
us
a
sign?
Подал
ли
он
нам
знак?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjen Anthony Lucassen
Attention! Feel free to leave feedback.