Lyrics and translation Ayreon - Day Three: Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day Three: Pain
День третий: Боль
(Agony)
I
am
pain
(Агония)
Я
— боль,
I
am
real.
I′m
not
a
dream
я
реальна.
Я
не
сон.
I'm
the
chain
around
your
neck
as
you
scream
Я
— цепь
на
твоей
шее,
когда
ты
кричишь.
Surrender
now
Сдавайся
сейчас
же.
You
can′t
beat
death
at
his
ruthless
game
Ты
не
можешь
победить
смерть
в
её
безжалостной
игре.
Hang
your
head
in
shame
Стыдливо
опусти
голову.
(Me)
I
can't
believe
there
is
no
way
out...
(Я)
Я
не
могу
поверить,
что
выхода
нет...
(Agony)
You'll
find
you
are
wrong
(Агония)
Ты
ошибаешься.
(Me)
You
fill
me
with
doubt...
(Я)
Ты
наполняешь
меня
сомнениями...
(Agony)
You
were
never
that
strong
(Агония)
Ты
никогда
не
был
таким
сильным.
(Agony)
I
am
pain
(Агония)
Я
— боль,
I
am
the
wound
that
never
heals
я
— рана,
которая
никогда
не
заживает.
It′s
all
in
vain
Всё
напрасно.
No
compromise,
no
deals...
Никаких
компромиссов,
никаких
сделок...
(Me)
I
can′t
believe
this
is
the
end
(Я)
Я
не
могу
поверить,
что
это
конец.
(Agony)
It's
written
in
stone
(Агония)
Это
высечено
на
камне.
(Me)
Where
are
my
friends?
(Я)
Где
мои
друзья?
(Agony)
You
have
always
been
alone!
(Агония)
Ты
всегда
был
один!
(Rage)
(Pain!)
We
lead
(Ярость)
(Боль!)
Мы
ведём,
We
hide
as
the
pain
leaves
the
rage
inside
мы
прячемся,
когда
боль
покидает
ярость
внутри.
(Motion
personified
alpha)
(Движение,
олицетворённое
альфа)
Being
here,
welcomed
by...
a
sane
mind
Быть
здесь,
принятым...
здравым
умом.
A
travelled
lie
Избитая
ложь.
(Agony)
I
am
pain
(Агония)
Я
— боль,
I
am
the
end,
I
am
your
wraith
я
— конец,
я
— твой
призрак.
Nothing
remains
Ничего
не
осталось.
I′m
the
loss
of
hope
and
faith
Я
— потеря
надежды
и
веры.
(Me)
I
can't
believe
there
is
no
way
out...
(Я)
Я
не
могу
поверить,
что
выхода
нет...
(Agony)
You′ll
find
you
are
wrong
(Агония)
Ты
ошибаешься.
(Me)
You
fill
me
with
doubt...
(Я)
Ты
наполняешь
меня
сомнениями...
(Agony)
You
were
never
that
strong
(Агония)
Ты
никогда
не
был
таким
сильным.
(Rage)
We
lead,
we
hide
as
the
pain
leaves
the
rage
inside
(Ярость)
Мы
ведём,
мы
прячемся,
когда
боль
покидает
ярость
внутри.
(Motion
personified
alpha)
(Движение,
олицетворённое
альфа)
Being
here,
welcomed
by...
a
sane
mind
Быть
здесь,
принятым...
здравым
умом.
A
travelled
lie
Избитая
ложь.
All
the
time,
I
had
waited
with
rage
Всё
это
время
я
ждал
с
яростью.
All
the
time,
I
was
promised
my
salvation
Всё
это
время
мне
обещали
спасение.
(Love)
I
can't
accept
this,
we
will
find
a
way
(Любовь)
Я
не
могу
с
этим
смириться,
мы
найдём
выход
Out
of
this
cesspool
of
doom
and
dismay
из
этой
клоаки
отчаяния
и
гибели.
Beyond
this
dejection
there′s
beauty
and
grace
За
этой
унынием
есть
красота
и
благодать,
A
glorious
future
we
long
to
embrace
славное
будущее,
которое
мы
жаждем
обнять.
(Rage)
(Pain!)
All
the
time,
I
had
waited
with
rage
(Ярость)
(Боль!)
Всё
это
время
я
ждал
с
яростью.
(Motion
personified
alpha)
(Движение,
олицетворённое
альфа)
All
the
time,
I
was
promised
my
salvation
Всё
это
время
мне
обещали
спасение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Townsend Devin Garrett, Lucassen Arjen Anthony
Album
Timeline
date of release
07-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.