Lyrics and translation Ayria - Insect Calm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insect Calm
Насекомое спокойствие
I'm
withered
inside
Я
иссохла
внутри
I've
never
wanted
something
so
blindly
Никогда
я
не
желала
чего-то
так
слепо
How
does
one
comprehend
Как
можно
постичь
Dissatisfaction
with
the
unknown
Неудовлетворенность
неизвестным?
I've
been
bound
too
long
to
this
confining
shell
Я
слишком
долго
была
связана
этой
ограничивающей
оболочкой
Like
a
tiny
hell
that
can't
calm
this
restless
mind
Словно
крошечный
ад,
который
не
может
успокоить
мой
беспокойный
разум
My
blood
pulses
to
fuel
desire
Моя
кровь
пульсирует,
питая
желание
Insect
calm
Насекомое
спокойствие
My
limbs
are
numb
Мои
конечности
онемели
Resistance
gone
Сопротивление
исчезло
I'm
shedding
skin
Я
сбрасываю
кожу
Feed
and
breathe
in
Питаюсь
и
вдыхаю
Insect
calm
Насекомое
спокойствие
The
fear
is
gone
Страх
исчез
Itching
and
feeling
Зуд
и
чувство
My
new
skin
Моей
новой
кожи
Inhale
this
world
in
Вдыхаю
этот
мир
I've
left
all
behind
Я
оставила
все
позади
These
winds
have
changed
and
Эти
ветры
изменились,
и
There
is
no
way
back
Нет
пути
назад
Why
can't
you
see
this
all
will
fall
Почему
ты
не
видишь,
что
все
это
падет?
This
microcosm
is
not
eternal
Этот
микромир
не
вечен
My
thirst
will
not
subside
Моя
жажда
не
утихнет
I'd
rather
face
the
storm,
get
ripped
open
wide
Я
лучше
встречу
бурю,
позволю
ей
разорвать
меня
на
части
Then
my
insect
eyes
Тогда
мои
глаза
насекомого
Will
see
this
wretched
world
for
all
it
hides
Увидят
этот
жалкий
мир
со
всеми
его
тайнами
Insect
calm
Насекомое
спокойствие
My
limbs
are
numb
Мои
конечности
онемели
Resistance
gone
Сопротивление
исчезло
I'm
shedding
skin
Я
сбрасываю
кожу
Feed
and
breathe
in
Питаюсь
и
вдыхаю
Insect
calm
Насекомое
спокойствие
The
fear
is
gone
Страх
исчез
Itching
and
feeling
Зуд
и
чувство
My
new
skin
Моей
новой
кожи
Inhale
this
world
in
Вдыхаю
этот
мир
Insect
calm
Насекомое
спокойствие
My
limbs
are
numb
Мои
конечности
онемели
Resistance
gone
Сопротивление
исчезло
I'm
shedding
skin
Я
сбрасываю
кожу
Feed
and
breathe
in
Питаюсь
и
вдыхаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Parkin
Attention! Feel free to leave feedback.